16.銀閘刀

萊拉馬上把腦袋縮進狼獾皮風帽裏,跟別的孩子一起走進那兩道門。和庫爾特夫人面對面的時候該說些什麽,她還有足夠的時間為這個問題而擔心。在此之前,她還有另一個問題需要解決,就是怎樣把自己的皮衣藏起來,才能在要用的時候不必獲得他們的許可就能拿到。

幸運的是,房子裏也同樣是一片混亂。大人想讓孩子們盡快走過去,以便讓出一條路給齊柏林飛艇的乘客,因此沒有人仔細地盯著他們。萊拉悄悄脫掉大衣,解開綁腿、脫下靴子,盡可能地把它們綁成最小的一捆,然後沖過擁擠的走廊,來到自己的宿舍。

她迅速地把一只小矮櫃拖到角落,站了上去,用手向上推動天花板。就像羅傑說的那樣,扣板擡了起來。她用力把靴子和綁腿塞了進去。這時,她又想起了真理儀,便從袋子裏把它拿出來,塞進大衣最裏面的口袋,然後把大衣也塞了進去。

她從櫃子上跳下來,把櫃子推回原處,小聲對潘特萊蒙說:“在她發現我們之前,我們都得裝傻。一旦被她發現,我們就說是被綁架來的。特別是關於吉蔔賽人和埃歐雷克·伯爾尼松的事,我們什麽都不能說。”如果說萊拉以前沒有意識到的話,那麽她現在已經意識到了,她內心所有的恐懼都來自庫爾特夫人,就像指南針的指針指向極地是因為磁場引力一樣。她足夠堅強,能應付她見過的其他任何事情,甚至包括那駭人聽聞的殘酷切割。然而,僅僅想起那張甜甜的面容、溫柔的聲音和那只頑皮的金色猴子,就足以讓萊拉感到氣餒、恐懼和惡心。

不過,吉蔔賽人就要來了,想想這事吧,再想想埃歐雷克·伯爾尼松,不要主動放棄——她心想著,溜達回了餐廳。從那裏傳來了很大的喧鬧聲。

孩子們正在排隊拿熱飲,有的身上還穿著煤絲大衣。他們都在談論那艘齊柏林飛艇和上面的乘客。

“就是她——有猴子精靈——”

“你也是被她弄來的嗎?”

“她說要給我媽媽、爸爸寫信,我敢肯定,她根本就沒寫……”

“她從來沒說過孩子被殺的事兒,一點兒都沒說。”

“那只猴子,他最壞了——他抓著我的卡羅莎,差點兒要了她的命——當時我覺得一點兒力氣也沒有了……”

他們跟萊拉一樣,非常害怕。萊拉找到安妮和其他女孩,坐了下來。

“聽著,”她說,“你們能保密嗎?”

“能!”

三張臉一齊轉向她,全都帶著期待的表情。

“有一個逃跑的計劃,”萊拉小聲說,“有人要來救我們,是的,大約再過一天的時間,他們就會到了,也許會更快。我們需要做的就是做好準備,一旦得到信號,馬上穿上防寒服跑出去。不要等,你要做的就是跑。只是如果你不穿防寒服和靴子的話,你會被凍死的。”

“什麽信號?”安妮問。

“消防警報——就像今天下午一樣。都計劃好了。要讓所有的孩子知道這件事,但不能讓任何大人知道,尤其是她。”

她們的眼睛裏閃著希望和期待的光。這個消息隨後就在整個餐廳傳開了。萊拉感覺到周圍的氣氛都發生了變化。孩子們剛才在外面精力充沛十分投入地玩耍,後來看見庫爾特夫人之後他們心中充滿了極端的、壓制著的恐懼;但是現在,他們的言談話語中透著一種克制、一種目標。希望的作用居然這麽大,真讓萊拉感到驚訝。

她注意觀察門口,但非常小心,隨時準備把頭縮回來——門口傳來大人們說話的聲音。隨後,庫爾特夫人出現了,但她只是短暫地停留片刻。她往餐廳裏看了看,沖著興高采烈的孩子們微笑——孩子們喝著熱飲,吃著蛋糕,看上去一副衣食無憂的樣子。幾乎同時,戰栗傳遍了整個餐廳,所有的孩子立刻停止了跑動和說話,目不轉睛地瞪著她看。

庫爾特夫人微笑著,不言不語地走了過去。漸漸地,孩子們又開始聊了起來。

萊拉問:“他們到哪兒談話去了?”

“可能是在會議室。”安妮說。

“他們帶我們到那兒去過一次。”她又補充了一句,意思是指她和她的精靈,“當時那兒大約有二十個大人,其中的一個人正在做講座。我不得不站在那兒,按照他吩咐的去做,比如看我的克利裏恩離開我能走多遠,然後他給我催眠,還幹了些別的事兒……那是個很大的房間,裏面擺了許多桌椅,還有個小講台。會議室就在前廊辦公室的後面。嘿,我敢肯定,他們一定會假裝消防演習進行得很順利。他們肯定怕她,跟我們一樣……”

在那天剩余的時間裏,萊拉和另外幾個女孩待在一起,她小心觀察,謹言慎行,不讓別人注意到自己。她們上了體育課和縫紉課,吃晚飯,然後在休息室裏度過遊戲時間。休息室是一間簡陋的大屋子,裏面有棋盤遊戲、幾本破破爛爛的書,還有一張乒乓球台。萊拉她們意識到,周圍似乎發生了某種緊急情況,因為大人們有的匆匆忙忙進進出出,有的聚在一起竊竊私語,顯得緊張而焦慮。萊拉猜測,他們一定是發現精靈逃走了,正在調查事情發生的原因。