Part 02 在海上 Chapter 13 自然之力(第3/8頁)

有人從威洛比先生身旁走過,踩到了白紙的邊緣,於是雪白的紙上留下一個不深不淺的大腳印。盡管周圍有足夠的空間可以通行,但過了一會兒,又有人從白紙上走過。接著剛過去的第一個人走了回來,這一次,他踢倒了那塊小墨錠。

“媽的!”水手怒氣沖沖地喊道,同時把墨汁踢得四濺,“渾蛋野蠻人!看你做的好事!”

第二個人很快辦完事也回來了,他饒有興趣地在威洛比先生面前停住腳步,說道:“你把幹凈的甲板弄臟了?雷恩斯船長會不高興的,明白嗎?”他揶揄地向威洛比先生點了點頭,“哥們兒,你最好趕快舔幹凈,免得一會兒船長看見。”

“對,就這麽辦。舔幹凈,快點,趕緊的!”第一個人向威洛比先生走近一步說道,他的影子像墨漬一樣倒映在白紙上。威洛比先生雙唇緊閉,但並沒有擡頭。他寫完第二行,把墨錠放歸原位,又用毛筆蘸了蘸墨汁,開始寫第三行,眼睛沒有片刻離開那張紙,手中的毛筆穩健地移動著。

“聽到了嗎?”第一個人大叫道。突然一塊白色大手帕飄落在他面前,一下子遮住了灑出來的墨汁。

“對不起,先生,”詹米說道,“我好像有東西掉了。”詹米說著向水手認真地點了點頭,彎腰撿起了手帕,甲板上只留下一些淡淡的汙漬。兩個水手偷偷看了彼此一眼,又瞥了一眼詹米。其中一個人看到詹米藍色的眼睛和淡漠的微笑後,一下子臉色都發白了。於是,他急忙拉著同伴的胳膊轉身離去。

“沒關系,先生,”他嘟噥道,“喬,船尾有事兒找我們。”

詹米沒有看那兩個水手,也沒有看威洛比先生,而是把手帕塞到袖口裏,徑直向我走來。

“今天天氣真好,是吧,外鄉人?”詹米忽然仰起頭,深吸一口氣說,“空氣真新鮮!”

“我想,有些人喜歡吧。”我笑著說。我們所在的位置下面是儲藏室,空氣中飄散著很濃的明礬染過色的皮革的味道。

“你真善良,”詹米挨著我倚靠在了欄杆上,我說,“你覺得我該不該把自己的艙房借給威洛比先生,讓他在裏面寫字呢?”

他輕哼一聲,說道:“不用。我已經和他說過,可以用我的艙房,或者在餐桌上,但他寧願在這兒——真是個頑固的人。”

“是嗎?我想可能是因為這裏光線好吧。”我半信半疑地說。威洛比先生緊挨著主桅,像狗一樣彎著小小的身軀坐在那兒。突然一陣風吹過,白紙的邊緣被吹了起來,威洛比先生立刻將之撫平。他用一只手固定著那張紙,另一只手繼續短促而有力地寫下一個個字。“不過,他的姿勢看起來不是很舒服。”

“是的。”詹米有些惱火,手指在頭上來回穿梭,“他是故意向水手們挑釁的。”

“嗯,如果這是他的目的,他做得很好,”我說,“不過,究竟為什麽呀?”

詹米倚靠在我身旁的欄杆上,又噴了個鼻息:“是啊,有點奇怪。你以前見過東方人嗎?”

“見過幾個,但我覺得,在我的時代,他們和現在有些不同,”我不動聲色地幽默了一句,“他們不再留長辮子、穿絲綢長袍了。另外,他們對女人的腳也沒有那麽癡迷了——或者他們還是一樣,只是沒告訴我。”為了客觀起見,我又補充說。

詹米笑了笑,又往我身邊湊了湊,於是他的手與我的手在欄杆上貼在了一起。“嗯,與女人的腳有關,”他說,“不管怎樣,或者那只是開始。喬茜,珍妮夫人那兒的一個妓女,就曾和戈登說過那件事。當然戈登早就把故事講給所有人聽了。”

“究竟女人的那雙腳怎麽了?”我被強烈的好奇心驅使著問道,“他對女人的雙腳做了什麽?”

詹米咳嗽了一聲,臉頰泛起緋紅:“嗯……有點……”

“放心,我不會被嚇倒的,”我對詹米說,“我這輩子經歷過許許多多的事,你知道——其中很多都是與你一同經歷的,請說吧。”

“是呀,你確實經歷了很多,”詹米咧嘴大笑,“嗯,和他怎麽做沒什麽關系,但是——在中國,出身高貴的女人通常都要把雙腳裹起來。”

“我聽說過,”我說道,但我心裏更想知道這件事的全部,“那樣做是為了讓她們的腳變得小巧而優雅。”

詹米又哼了一聲:“優雅,是嗎?你知道他們怎麽做的嗎?”

詹米繼續講道:“他們對小女孩——不到一歲的小女孩,把她的腳尖向裏彎折,直到碰到腳後跟,然後把整個腳都裹上一圈繃帶。”

“啊!”我不由得驚嘆一聲。

“是的,確實是這樣,”詹米繼續說,“小女孩的保姆會時不時地解開繃帶給她洗洗腳,但洗完就立馬又綁起來了。過了一段時間後,女孩腳趾上的肉會因腐爛而脫落。待這個可憐的女孩長大後,她腳下就是一堆皺起來的皮膚和骨頭,比我的拳頭還小。”詹米說著攥起了拳頭輕輕敲了敲欄杆,“但這樣她會被認為很美,”他繼續講道,“就像你說的一樣,優雅。”