Chapter 2(第4/8頁)

“那要是幽靈在空中發現我們呢?”休問。

“不會。我們會小心的。”

“如果他們在鎮上等我們呢?”賀瑞斯說。

“我們裝成普通人,會躲過去的。”

“我可從不擅長那個。”米勒德大笑道。

“你根本就不會被看到,米勒。你當我們的前方偵查員,幫我們秘密獲取必需物品。”

“我是個很有天賦的賊,”他帶點驕傲地說,“名副其實的五指藝術大師。”

“然後呢?”伊諾克失望地小聲嘀咕,“或許我們可以填飽肚子,有溫暖的棲身之處,但還是暴露在光天化日之下,容易受傷,沒有時光圈……佩裏格林女士也、也還是……”

“我們會設法找到一個時光圈,”艾瑪說,“應該有一些界標和指示牌,是為那些知道該尋找什麽的人準備的。如果沒有,我們也會找到像我們一樣的人,一個異能夥伴,他可以指引我們最近的時光圈在哪裏。在那個時光圈裏,會有一個伊姆布萊恩,能給予佩裏格林女士她所需要的幫助。”

我從未遇到過像艾瑪這樣驕傲的人。她的一點一滴都流露著自信:她挺胸擡頭的樣子;對某件事下定決心時堅決的態度;結束每句話時只用陳述性句式,從不用問句的方式。這很有感染力,我愛她這一點,而且不得不克制一種想在大家面前親吻她的沖動。

隨著休一聲咳嗽,蜜蜂從他嘴裏湧出,在空中形成一個顫動的問號。“你憑什麽如此確定啊?”

“因為我確定,就這麽簡單。”她擦擦雙手仿佛就應該是那樣。

“你做了個很好的鼓舞人心的演講,”米勒德說,“我討厭破壞它,但是據我們所知,佩裏格林女士是唯一還沒被捕的伊姆布萊恩。回想埃弗賽特女士對我們說的:幽靈突襲時光圈、劫持伊姆布萊恩,到現在已經好幾周了,也就是說,即便我們能找到一個時光圈,也沒辦法知道它的伊姆布萊恩還在不在,或者它是不是被我們的敵人占領了。我們不能就這麽去敲時光圈的門,還希望那裏並未幽靈遍地。”

“它還有可能被餓得半死的‘空心鬼’包圍了。”伊諾克說。

“用不著希望,”艾瑪說,然後笑著看向我,“雅各布會告訴我們。”

我全身都變冷了:“我?”

“除了能看到它們以外,你在一段距離之外就能感覺到‘空心鬼’,不是嗎?”艾瑪說。

“當它們靠近時,我有種想吐的感覺。”我承認道。

“離多近?”米勒德問,“如果只有幾米的距離,我們還是會被它們生吞,我們需要你離得老遠就能感覺得到它們。”

“我還沒精確地測試過,”我說,“一切對我來說都太新鮮了。”

我只有過和一只“空心鬼”接觸的經歷——戈蘭醫生的“空心鬼”馬爾薩斯——那個生物殺了我爺爺,後來又差點兒把我淹死在凱恩霍爾姆島的沼澤地裏。在恩格爾伍德,當我最初感覺到它潛伏在房子外面偷偷接近的時候,它離我有多遠?答案不得而知。

“無論如何,你的天賦是可以開發的。”米勒德說,“異能有點像肌肉——你越練,就長得越大。”

“這真是瘋了!”伊諾克說,“你們真的都絕望到要把賭注都下在他身上嗎?為什麽?他就是一個男孩兒——一個對我們的世界幾乎一無所知的普通人!”

“他不是普通人,”艾瑪說,她臉上痛苦的表情就好像這是赤裸裸的侮辱,“他是我們中的一員!”

“廢物!垃圾!”伊諾克吼道,“只不過血管裏流著一點帶異能基因的血,那並不代表他就成了我的兄弟,當然也不能讓他成為保護我的人!我們不知道他有什麽能力——他很可能連五十米外的‘空心鬼’和脹氣痛都分不清!”

“他殺死了一只‘空心鬼’,難道不是嗎?”布朗溫說,“用一把羊毛剪刺穿了它的眼睛!你上一次聽說這麽年輕的異能人做出類似的事情是什麽時候?”

“在艾貝之後就沒聽說過了。”休說,提到他的名字令孩子們肅然起敬。

“我聽說他有一次徒手殺死一只。”布朗溫說。

“我聽說他用一根毛衣針和一段麻線殺死過一只,”賀瑞斯說,“其實是我夢見的,所以我肯定他那麽做過。”