Chapter 2(第3/8頁)

終於脫離了飛艇的視野,我們丟下劃艇,重重地跌坐在它們翻轉的龍骨上,呼哧呼哧的喘息聲在潮濕滴水的黑暗中回蕩。“但願,但願他們沒看到我們。”艾瑪大聲祈禱著。

“啊,不好!我們留下痕跡了!”米勒德發出短促的尖叫,他脫掉一直穿著的外套爬回外面去掩蓋拖拽劃艇留下的痕跡——從空中看它們會像直指我們藏身之處的箭頭。我們只能看著他的腳印逐漸離去,要是除了米勒德以外的人冒險出去,一定會被發現的。

一分鐘以後,他回來了,滿身是沙、發著抖,一塊紅色的汙漬令他胸部的輪廓顯現出來。“他們正在靠近,”他氣喘籲籲地說,“我盡力了。”

“你又在流血了!”布朗溫焦急地說。米勒德在前一晚燈塔前的混亂中被子彈擦傷了,盡管他目前恢復得不錯,但離徹底康復還差得遠,“包紮傷口的敷料呢?”

“我把它扔了。系得實在太復雜了,不能很快弄下來。一個隱形人必須隨時能瞬間脫光衣服,不然就英雄無用武之地了!”

“要是死了就更無用武之地了,你這頭倔驢!”艾瑪說,“現在別動,別咬舌頭,會有點疼。”她把兩根手指壓在另一只手的手掌上,專注片刻,再把手指抽出來時它們就紅熱發光了。

米勒德畏縮推辭道:“那個,艾瑪,我寧願你沒……”

艾瑪用手指按住他受傷的肩膀,米勒德倒抽一口氣。一股肉皮被燒焦的聲音傳來,一縷煙霧從皮膚上升起。片刻過後,血止住了。

“我會有疤的!”米勒德哀訴道。

“是嗎?那誰能看到呢?”

他悶悶不樂,不再說話。

“氣球”引擎的聲音被海蝕洞的石墻放得越來越大,我想象著它們在洞頂盤旋,研究我們的腳印,準備發起攻擊。艾瑪把肩膀倚在我肩上,小個子的孩子們跑向布朗溫,把頭埋進她腿裏,而她摟住他們。盡管身懷異能,我們卻完全無能為力:只能蜷縮而坐,在暗淡的昏昧光線中大眼瞪小眼,一邊凍得鼻涕直流,一邊盼望著敵人可以和我們擦身而過。

終於,引擎的轟鳴聲開始變小,當我們又能聽到自己的說話聲時,克萊爾對著布朗溫的腿咕噥道:“給我們講個故事,溫。我很害怕,我一點兒也不喜歡這樣,我更想聽個故事。”

“是的,你能講一個嗎?”奧莉弗懇求道,“講一個《異能傳說》裏的故事吧,求你了,我最喜歡那裏面的故事了。”

對於年紀小的孩子們來說,異能兒童中最具母性的布朗溫甚至比佩裏格林女士更像媽媽。夜晚為他們蓋被子、哄他們安睡的是布朗溫,為他們念故事、親吻他們額頭的也是她。她強壯的手臂似乎是為把他們攬入溫暖的懷抱而生,寬闊的肩膀則是為了支撐他們。但現在不是講故事的時候——她如是說。

“為什麽?當然是時候!”伊諾克抑揚頓挫地諷刺道,“不過這次別講傳說了,講講佩裏格林女士看護的孩子們是如何在沒有地圖、沒有食物,一路上也沒被‘空心鬼’吃掉的情況下找到通往安全地帶的路的!我一直特別強烈地想知道那個故事怎麽收尾。”

“但願佩裏格林女士能告訴我們。”克萊爾抽噎著,她掙脫布朗溫的懷抱,走向望著我們的佩裏格林女士,那只鳥正棲息在其中一艘倒扣的劃艇上。“校長,我們該怎麽做?”克萊爾說,“請你再變回人形吧,請你醒來吧!”

佩裏格林女士咕咕了幾聲,用翅膀輕撫克萊爾的頭發。然後奧莉弗也過去了,她滿臉淚痕:“我們需要你,佩裏格林女士!我們迷路了,身處險境,越來越餓,無家可歸,除了彼此再沒有別的朋友了,我們需要你!”

佩裏格林女士黑眸閃爍,轉過身去,看起來“遙不可及”。

布朗溫在女孩子們身旁跪下來:“她目前不能變回來,甜心兒,但是我們會幫她解決的,我保證。”

“可要怎麽辦呢?”奧莉弗詢問,她的聲音從石墻上反射回來,回聲連連,反復問著。

艾瑪站起來。“我來告訴你怎麽辦,”她說,於是所有目光聚集在她身上,“我們要走,”她說得如此堅定,令我不禁感到一陣寒意,“一直走,直至抵達城鎮。”

“要是走了五十公裏還沒有城鎮呢?”伊諾克問。

“那就走五十一公裏。但我知道咱們沒偏航那麽遠。”