第十二章(第2/5頁)

“謝謝你。”

她把它們放在了大廳的桌子上。

“去客廳吧,好嗎?至少你先從這個門進去,我馬上就來。廚房裏的東西要煮好了。”

她急匆匆地趕去廚房。哈卡斯特探長最後留意看了一眼大廳桌上的那些信。一封是寄給羅頓太太的,另外兩封是給R.S.韋伯小姐的。他按照羅頓太太所指進了房間。這是一個小屋子,非常臟亂,家具破舊,到處是汙漬和不確定是什麽的斑斑點點。房間裏擺放著一個引人注目的、昂貴的威尼斯彩色澆鑄玻璃皿,一個抽象的模型,兩個色彩鮮艷的天鵝絨靠墊還有一個異國造型的大陶器淺盤。他想,姨媽或外甥女,兩人之中有一人還蠻有品位。

羅頓太太回來了,比之前喘得更厲害。

“我想現在一切都安排妥當了。”她說,似乎還有些不確定。

探長再一次向她表示歉意。

“很抱歉,我的來訪給你帶來了諸多不便。”他說,“我是正好碰巧來到這一帶,想就這個案件展開進一步調查。你的外甥女不幸被牽扯進來。我希望她不會受到這個事件的不利影響。對於任何一個女孩來講,這都無異於晴天霹靂。”

“是的,確實是這樣,”羅頓太太說,“希拉回來後狀態很糟糕。但是今天早晨她就恢復了,還回去上班了。”

“噢,是的,我知道,”探長說,“聽到她外出為某位客戶工作,我不想因此打斷她的工作,所以我想如果我來這裏,在她自己的家裏找她談談,是不是更好一些。但是她還沒有回來,對吧?”

“她今晚可能會很晚才回來,”羅頓太太說,“她在為普迪教授工作。希拉說過一些關於普迪教授的事,他是一個沒有時間概念的人。他總是會說‘這最多再花十分鐘,所以我想我們還不如將它做完’,然後,當然就是花費了將近四十五分鐘的時間。他是一個很友善的人,總是心存歉意。有一兩次,他極力勸她留下來一起吃飯。他看起來似乎很不安,因為他占用了她太多預料之外的時間。是的,這有時確實讓人心煩。有什麽我可以告訴你的事情嗎,探長?也許希拉會被拖到很晚才回來。”

“嗯,也許吧。”探長微笑著說,“當然,我只是在幾天前記下了一些微小的細節,我也不確定記下的這些東西是否正確。”他拿出筆記本,做出了想進一步查證的樣子。“讓我看看,希拉·韋伯小姐——這是她的全名,還是她還有另外的教名?對於這些事我們必須做到精確無比,你知道的,要作為庭審時候的記錄。”

“庭審是在後天,對嗎?她收到了通知單。”

“是的,但是她不必擔心,”哈卡斯特說,“她只需陳述發現屍體的經過。”

“你們還不知道那個人是誰嗎?”

“不知道。恐怕現在還為時過早。他的口袋裏有一張名片,最初我們以為他是一位保險代理人。但是現在看來那張名片似乎是別人給他的。也許他正在考慮為自己投保呢。”

“噢,是這樣啊。”羅頓太太看起來並不熱心。

“現在我寫的這些名字看起來是正確的吧,”探長說,“我想我是把它寫成希拉·韋伯小姐還是希拉R.韋伯小姐。我不記得全名了,是羅莎莉嗎?”

“羅絲瑪麗(Rosemary),”羅頓太太說,“她的教名是羅絲瑪麗·希拉,但是希拉認為羅絲瑪麗這個名字太奇特,所以她除了希拉之外沒叫過其他名字。”

“我明白了。”哈卡斯特的聲音聽起來並沒有因為他的預感獲得證實而顯得興奮。他注意到另外的一個細節。羅絲瑪麗這個名字沒有引起羅頓太太的焦慮。對於她來說,羅絲瑪麗僅僅是她的外甥女不再使用的一個教名而已。

“那麽現在我直接進入主題了。”探長微笑著說,“我獲悉你的外甥女是從倫敦來的,在過去約十個月裏,她一直在卡文迪什文書打印社工作。我想你不知道確切的時間吧?”

“是的,確實不知道,我現在沒法告訴你。是去年十一月的事。我想更接近於十一月底。”

“好的。這沒有那麽重要。在來卡文迪什文書打印社工作之前,她沒有和你住在這裏吧?”

“沒有。在這之前她住在倫敦。”

“你有她在倫敦的地址嗎?”

“有,但我把它放在哪裏了?”羅頓太太帶著茫然的表情,四處看著這平日裏就一團糟的房間。“我記性不好,”她說,“似乎是阿林頓格羅夫,我想是那裏。從富勒姆路口出去。她和另外兩個女孩合租一套公寓。對於年輕女孩來說,倫敦的房租真是太高了。”

“你記得她在那裏工作的公司名稱嗎?”

“嗯,記得。霍普古德和特倫特。是一家房地產公司,在富勒姆路上。”