第四部分 十二月二十五日

1

在聖誕節當日中午燦爛的陽光下,波洛走進戈斯頓霍爾的花園。主體建築本身就是一幢堅固的大房子,外觀上沒什麽特別浮誇的裝飾。

而現在這邊,南面,有一道寬闊的陽台,環繞著修剪整齊的紫杉做樹籬。石板路的縫隙間種著些小型植物,沿著陽台分布著幾處石槽,被布置成微縮庭院。

波洛低頭研究著那些微型園林,低聲贊賞道:“多麽出色的設想啊!”

他看見遠處有兩個身影,正朝約三百碼遠的一處裝飾性池塘走去。其中一個是皮拉爾,她的身影很容易認。而起初波洛以為另一個是斯蒂芬·法爾,接著才認出和皮拉爾走在一起的男人是哈裏·李。哈裏好像對他這個迷人的外甥女很殷勤,走在路上的他不時仰起頭大笑,接著又低下頭,更殷勤地靠近她。

“顯然,這兒有一個人沒在哀悼。”波洛自言自語道。

一聲輕微的響動讓波洛轉過身來。瑪格達萊尼·李站在那兒,也看著漸漸遠去的那一男一女。她扭過頭來,沖波洛露出迷人的微笑。

她說:“真是陽光燦爛的好天氣啊!讓人幾乎不敢相信昨晚發生了那麽可怕的事,是不是,波洛先生?”

“確實很難相信,沒錯,夫人。”

瑪格達萊尼嘆了口氣。

“我以前從未經歷過這類悲慘的事。現在我——我才算真正地長大了。我一直是個孩子,太久太久了,我想,這不是一件好事。”

她又嘆了口氣,接著說道:“皮拉爾,她看上去鎮靜得出奇,我想這是因為她有西班牙血統。這一切都太奇怪了,不是嗎?”

“哪兒奇怪,夫人?”

“她的到來。毫無征兆,突然出現在這兒!”

波洛說:“我聽說李先生已經找她找了相當一段時間了,他曾與駐馬德裏的領事,以及她母親去世的地方——阿利誇拉的副領事通過信。”

“他一直對這事保密,”瑪格達萊尼說,“阿爾弗雷德什麽都不知道,莉迪亞也是。”

“啊!”波洛說。

瑪格達萊尼靠近了他一點兒,他可以聞到她身上美妙的香水味。

“你知道嗎,波洛先生,有關詹妮弗的丈夫埃斯特拉瓦多斯,有很多故事。婚後不久他就死了,而且死得有些蹊蹺。阿爾弗雷德和莉迪亞知道怎麽回事。我想肯定是一些——不光彩的事……”

“這……”波洛說,“真是悲慘啊。”

瑪格達萊尼說:“我丈夫認為——而我也同意他的意見——家裏人有權知道這個女孩兒的身世。如果她的父親是一個罪犯——”

她停下來,但赫爾克裏·波洛什麽都沒說。他似乎正欣賞著眼前的自然美景——在戈斯頓霍爾庭院中看到的冬日景色。

瑪格達萊尼說:“我總覺得我公公死的方式暗示著什麽。這、這太……不英國式了。”

赫爾克裏·波洛慢慢地轉過臉來,神色凝重地看著她,目光中帶著詢問。

“嗯,”他說,“你認為這更……西班牙式?”

“這個……太殘忍了,不是嗎?”瑪格達萊尼帶著孩子氣的語調說,“就像鬥牛之類的!”

赫爾克裏·波洛輕松地說:“你的意思是,在你看來,是埃斯特拉瓦多斯小姐割斷了她外公的喉嚨?”

“噢,不,波洛先生!”瑪格達萊尼的反應很激烈,像是被嚇了一跳,“我可從沒說過類似的話!真的沒有!”

“好吧,”波洛說,“也許你沒有。”

“但我的確認為,她……嗯,很可疑。比如說,昨晚她從那個房間的地板上撿起什麽東西時那鬼鬼祟祟的樣子。”

赫爾克裏·波洛的語氣突然不一樣了,他嚴厲地問:“昨晚她從地上撿起了什麽東西?”

瑪格達萊尼點點頭,她那孩子氣的嘴巴不懷好意地撇了撇。

“是的,就在我們剛進屋的時候。她迅速地瞟了一眼四周,看有沒有人在看她,接著一把撿了起來。不過還是被警司看見了,為此我很高興,並叫她交了出來。”

“你知道她撿起了什麽嗎,夫人?”

“不知道,我離得太遠了,看不見。”瑪格達萊尼的聲音裏帶著遺憾,“是個很小的東西。”

波洛皺起眉。

“這很有意思。”他喃喃道。

瑪格達萊尼急切地說:“是的,我想你應該知道這件事。說到底,我們都對皮拉爾的成長經歷和生活背景一無所知。阿爾弗雷德總是顧慮重重,而親愛的莉迪亞又太大而化之。”接著她嘟囔道,“我最好去看看能不能幫莉迪亞做些什麽,可能有些信件要寫。”

她從他身邊走開,嘴角上掛著一抹陰謀得逞的笑容。

波洛站在陽台上,深陷沉思。

2

薩格登警司向他走來,看上去悶悶不樂的。他說:“早上好,波洛先生。說‘聖誕節快樂’好像不太合適,是不是?”