第六章

午餐是簡便的冷餐自助,提早就開始供應了。下午兩點半會有個不太出名的電影明星為遊園會剪彩。原來看上去要下雨的天氣現在開始好轉。三點鐘的時候遊園會就進入了高潮。大批的人流擁來,門票只需兩個半先令,車道的一側停滿了汽車。住在青年旅舍的學生成群結隊地到來,他們操著各國語言大聲地交談著。正如馬斯特頓太太所預料的,斯塔布斯夫人還不到兩點半就從臥室出來了。她身著一件仙客來花裙子,頭上戴著一頂大大的黑色帽子,全身上下佩戴了很多鉆石。

布魯伊斯小姐冷嘲熱諷地說:

“顯然把這兒當成了阿斯科特皇家賽馬場了!”

但是波洛卻一本正經地贊賞道:

“您的新款套裝真漂亮,夫人。”

“很漂亮,是嗎?”海蒂高興地說,“這是上次專門為阿斯科特賽馬會準備的。”

看到小電影明星走了過來,海蒂迎了上去。

波洛再次退到幕後,他一個人到處閑逛著——一切似乎都按著遊園會的安排有條不紊地進行。有一個打椰子遊戲場,由熱情飽滿的喬治爵士主持,還有一個撞柱(注:一種遊戲,類似保齡球。用重十磅的木質或橡膠質球撞擊二十一英尺外布成菱形的九根橢圓形木樁,以最少次數撞倒所有木樁者勝。)遊戲場,一個套圈遊戲場。很多攤位上擺著當地產的水果、蔬菜、果醬和蛋糕——還有一些攤位擺放著一些“新奇的東西”。有抽獎彩券,可以抽蛋糕、水果籃;甚至,似乎還可以抽一頭豬;以及為孩子們準備的摸彩遊戲,兩便士一次。

現在人已經很多,一場兒童舞蹈表演開始了。波洛沒有看見奧利弗夫人,反倒是斯塔布斯夫人身著仙客來花的粉紅裝身影隨著人群在茫然地移動著。然而,大家的注意力似乎在弗裏亞特太太身上。她打破了之前一貫的穿衣風格——穿了一件鑲有繡球花的藍色薄軟綢連衣裙,頭戴一頂令她很精神的灰色帽子,她似乎在主持著整個遊園會的進程,向剛到的人打著招呼,引導著人們去觀看各種各樣的穿插表演。

波洛慢慢向她走過去,聽她們在說些什麽。

“艾米,親愛的,最近還好嗎?”

“哦,帕米拉,你和愛德華能來我真是太高興了。蒂弗頓離這兒實在是太遠了。”

“天公真是為你作美呀,還記得戰前那年嗎?四點鐘的時候突然傾盆大雨,把整個演出都給毀了。”

“但今年整個夏天都不錯。多蘿西!好久好久沒見了。”

“我們覺得一定得回來看看納斯莊園的輝煌。我看到你把河岸邊的灌木都修剪了。”

“是的,這樣就可以看到後面的繡球花了,不是嗎?”

“那些花太漂亮啦。那麽藍!知道嗎,親愛的,你在去年真是創造了奇跡啊。納斯莊園開始回到從前的樣子啦。”

多蘿西的丈夫用低沉的嗓音說道:

“大戰期間過來見過司令官,當時這兒的景象真是令人心碎。”

弗裏亞特太太轉身招呼一位十分謙卑的客人。

“納帕夫人,很高興見到你。這是露西嗎?都長這麽高了!”

“她明年就畢業了。很高興看到你氣色還是這麽好,夫人。”

“我很好,謝謝。你得去玩一下那個套圈遊戲,露西,試試自己的運氣。一會兒茶棚見,納帕夫人。我會到茶棚裏幫忙的。”

一位上了年紀的男人,可能是她丈夫,有些羞怯地說:

“很高興看到你回到納斯莊園,夫人。好像又回到了過去的時光。”

弗裏亞特太太的回答聲被匆匆趕來找她的兩個女人和一個肥胖的男人所淹沒。

“艾米,親愛的,好久沒見啦。這兒看起來是個極大的成功!快給我說說你是怎麽收拾那個玫瑰園的。繆麗爾跟我說你全部換了新的品種。”

胖男人插了一句:

“瑪麗蓮·蓋爾在哪兒——”

“瑞吉渴望見到她。他看了她最近拍的一部電影。”

“戴著大帽子的那個是她?媽呀,那個打扮。”

“別犯傻,親愛的,那是海蒂·斯塔布斯。知道嗎,艾米,你真的不應該讓她像個時裝模特似的晃來晃去。”

“艾米?”又有個朋友喊了一聲,“這是羅傑,愛德華的兒子。親愛的,歡迎重返納斯莊園。”

波洛慢慢地走開了,心不在焉地用一先令買了一張可能會為他贏得一頭豬的彩票。

他仍能隱約聽到大致“太高興你能過來”之類的話從他身後傳來。他不知道弗裏亞特太太是否意識到自己已經完全取代了女主人的角色,還是說,她這麽做完全是無意識的。可以非常肯定地說,今天下午她就是納斯莊園的弗裏亞特太太。

他站在標有“僅需二先令六便士,朱萊卡夫人給你算命”的帳篷下。茶點剛剛開始供應,所以之前排長龍算命的人都消失了。波洛低下頭,彎腰走進帳篷,支付了二先令六便士,便一屁股坐到了椅子上,終於可以好好歇歇疲憊的雙腳了。