第七章 協奏曲(第3/4頁)

“你這話是什麽意思?”

他閉上雙眼,心知自己不該告訴她,卻已無法自拔。

“除了八種調式之外,”他柔聲說道,“還有另外幾種受到禁止,只在音樂學院的謠言中存在的調式。如果樂曲用正確的方法譜寫,你就能看到——能感覺到——它的影響。我們不但能創造和控制情感,還能讓任何人都徹底無法阻止我們的演奏。”

“這首曲子用到了我們熟知的大部分調式,可它強大的魔力卻來自於我——確切地說,是梅麗發現的——一種非常古老的禁忌調式。現在我又找到了另一種調式:它從黑稽王時代之後就再也沒人使用過。”

“它能做什麽?”

“能做很多事。一首用這種調式正確譜寫的曲子,演奏時可以置聽者於死地。”

她皺皺眉,檢視他的面孔,他看出那目光是在尋找瘋狂的跡象。

“這是真的?”最後,她開口問道。

“當然,我還沒試過,不過我相信這是真的。”

“如果我當時不在場,如果我沒有參演燭光園裏的那場音樂劇,我是絕對不會相信你的,”她說,“不過事實上我在場,所以我不覺得你有什麽想做而做不到的事。這麽說,你最近都在忙這個?”

“對。為了殺死羅伯特親王。”

“可那是——”她眯起眼睛,“可你沒法彈琴啊。”

“我知道。這自始至終是個問題。但羅伯特可以彈。我覺得如果我把曲子寫得足夠簡單,他也許就會親自演奏了。”

“不過由梅麗演奏的可能性更大。”

“那樣的話,我會用蜂蠟堵住她的耳朵,”裏奧夫說,“你得明白,我同意你的看法,向來如此。我認為他打算把我們三個都殺掉。我希望能給你們倆一個機會,可如果我辦不到……”

“你想要我們和他同歸於盡。”

“對。”

“可你的想法變了?”

“我已經停手了,”他說,“我不該寫完它的。”

“為什麽?”

“因為我現在有了希望,”他說,“而且就算這希望落空……”

“希望?”

“希望能有比復仇更好的方法。”

“什麽方法?逃走?”

“也許,”他說,“我們能夠幸存下來,在更好的環境中生活。可如果我們失敗了——”他把殘廢的那只手搭在她的肩上,“為了創作這首曲子,這首死亡樂曲,我必須向內心最黑暗的部分屈服。我不能去感受喜悅、希望,或是愛情,否則我就沒法進行譜寫。”

“可今天我才發現,對我來說與其復仇,不如保留著感受愛的能力死去。與其殺死全世界的所有邪惡親王,不如告訴梅麗,我愛她。與其把如此可怕的音樂帶到世間,不如用我這雙從前是手的東西盡可能溫柔地撫摸你。你怎麽想?這些話是不是很沒有意義?”

此時他們都在靜靜哭泣。

“有意義,”她說,“比我近來聽過和想過的一切都更有意義。它把你變回了我愛的那個人。”

她握住他的手,溫柔地吻著它,一次,兩次,三次。

“我們都受了傷,”她說,“而且我害怕。非常害怕。你說我們也許能夠逃走……”

“對,”他張口欲言,可她用一根手指按住了他的嘴唇。

“不,”她說,“該來的總會來的。我不想知道細節。假如受到拷問,我會招供的。我很了解現在的自己。我不是羅曼史裏的女英雄。”

“我也不是騎士,”裏奧夫說,“不過勇敢有很多種方式。”

她點點頭,又靠近了些。“無論我們還有多少時間,”她說,“我都想幫助你康復。我也想要你幫助我。”

裏奧夫彎下腰,輕輕吻上她的雙唇,他們佇立許久,身形凝固在這簡簡單單的一吻中。

她伸手去解胸衣的帶子。他阻止了她。

“康復要慢慢來才好,”他溫柔地說,“每次一點點。”

“我們恐怕沒有太多時間了。”她指出。

“你的遭遇是任何人都難以忍受的,”他說,“而且要修復這種創傷,恐怕比你想象的要難。我願意跟你做愛,愛蕊娜,但希望它不要顯得像是最後一次,何況男人和女人在一起還有很多別的事情可做。如果我們這次失敗了,恐怕結果也不會樂觀。所以眼下,你應該相信我們會活下去,而時機終會到來。”

她把頭枕在他的肩上,雙臂抱住他,兩人一起看著落日的景致。

“你應該回房去了。”幾個鐘頭以後,裏奧夫告訴她。他們正靜靜躺在他的床上,她的腦袋依偎在他的懷裏。

“我想留在這兒,”她說,“我們就不能睡一覺嗎,我是說只是睡覺而已?我希望醒來時能看到你。”

他不情願地搖搖頭。“今晚很重要,”他說,“有人會到你的房間去。如果你不在那兒,我不知道會發生什麽事。最好按計劃行事吧。”