第08章(第2/6頁)

讓我吃驚的是,克拉夫一貫平靜的面容漲得通紅,而且不斷清著嗓子。他甚至顯得對巴裏·沙利文的事毫無興趣。

“告訴我,小姐,你敢肯定是在貝克橋小路上?”

莫莉睜開眼說:“看在上帝的分上,我當然敢肯定!我從生下來就住在本地。”

“今天或昨天,你父親沒跟你說過什麽嗎?”

莫莉眨巴眨巴眼睛,看著他機械地重復道:“我父親?”

“他沒跟你說起過,星期六晚上,他是在主幹道上,而不是在通往貝克橋的小路上發現那把自動手槍的嗎?”

這次輪到克拉夫一語驚呆了我們。亨利·梅利維爾聞言激動得大罵起來,口吐汙言穢語,說的那些話在我這種老派人看來,根本就不該在莫莉這樣的姑娘面前講出口。但莫莉對此充耳不聞。她有些驚疑不定,克拉夫不得不繼續解釋。

“不,在家他完全沒說起過。當然——我也不指望他會說。他本來就不怎麽跟母親和我多說話。”

“小姐,畢竟他沒有理由認為有什麽大不了的,”警長指出,“直到今天上午晚些時候,警方才知道令尊發現的那把槍就是殺掉兩人的兇器。”

“要是父親知道了一準兒會大發脾氣。”莫莉沖口而出。

“大發脾氣?為什麽?”

“因為他痛恨被攪進這類事情中去,哪怕僅僅是發現兇器的男人,”她惱火地說,“他總是說,為了律師生涯,越少管閑事越好。而且,如果他知道我在背後說起可憐的麗塔,並且在她過世之後……”

格倫吉家幹練的女傭敲了敲門,把頭伸進屋來。

“莫莉小姐,我可以上下午茶點了嗎?”她問道,“格倫吉先生剛剛到家。”

史蒂芬·格倫吉曾是個——也許我應該說至今仍是,但為了一點懸念,請容我使用“曾是”這個詞——瘦巴巴但又很結實的男人,時年五十幾歲。他脊梁挺得筆直,腳步輕快,舉手投足間有種冷冰冰的自信。他面部骨骼分明,人們常稱之為清秀,長相還算英俊,臉上頗多皺紋,頭發自雙鬢開始發白。他留著灰白的細胡須,總是悉心打扮。有時候打扮得過於華麗,不免流露出一種花花公子的派頭。他進屋時手裏拿著晚報,腳跟還沒站穩,克拉夫就向他爆出大新聞。

“我的上帝啊!”他叫道,“我的上帝!”

他站在原地,目瞪口呆地看了我們幾分鐘,目光中滿是不敢相信,右手舉著報紙卷,不斷在左手掌心拍著。

然後他飛快地轉身對著莫莉。

“親愛的,你母親呢?”

“在後花園。她……”

“你最好去找她,陪她一會兒。告訴格蘭迪斯先別上下午茶。”

“爸爸,如果您不介意的話,我想……”

“親愛的,你最好去陪你母親。我得跟這些先生們聊聊。”

莫莉乖乖地離開了。史蒂芬繼續在左手掌上拍著報紙,瘦削的身軀站得筆直,銳利的雙眼炯炯有神。他在房間裏轉了一圈,然後下定決心在我們對面的椅子上坐了下來,雙眉緊皺。

“這是樁尷尬事,”他瘦骨嶙峋的手向前一揮,說道,“當然,是樁悲劇,但同時非常尷尬。真沒想到警方能發現屍體。”

克拉夫點點頭。

“先生,我跟你想法差不多。要知道,根據附近岸邊的潮水流向之類的,本來沒指望能找到屍體,但警方終於還是找到了。而且找到了兇器,這還得謝謝你。”

史蒂芬眉頭皺得更緊。

“是的。老實說,”他聲如洪鐘地說,“如果我知道那把槍是兇器,沒準兒都不會交給警方。隱匿證據當然不是好公民所為,但我沒準兒真會那麽幹。”

他指甲修剪得體的手指在椅子扶手上不斷敲擊著。

“麻煩!”他繼續說道,“就是麻煩。現在,對每個人來說都是麻煩事。”

“我只是在想,先生,關於那把手槍,你沒有更多線索可以告訴警方了,是嗎?”

“聽著,警長,”史蒂芬說道,他冷冰冰的語調像通常一樣效果明顯,“你不會以為我和這案子有什麽瓜葛吧,是嗎?”

“不,不,先生!我只是——”

“很高興你這麽說,非常高興。”史蒂芬擠出一絲冷冷的微笑,“警方發現了屍體。好吧!如果沒找到兇器,警方到現在還會以為這是樁單純的殉情自殺案。直到發現兇器有特別的回火現象,你們才知道其實是謀殺。如果我和這起雙重謀殺案有任何牽連,幹嗎還要好心地把兇器交給警方呢?”

克拉夫失笑。

“我也不這麽認為。我的意思是,既然你是本地LDV⑤

的頭頭,也許以前你在其他什麽地方見過這把槍。”

“說不好。很遺憾,我沒認出來。你大概也注意到了,手槍上的注冊號已經被磨掉。”