第10章 魔法開演

“除了這個男人喝醉酒之外,在那當下我實在想不出其他推論,雖然從他怪異的言行來看,似乎沒有任何酒醉的跡象。我環顧置身的大廳,期盼看見韋德先生走過來迎接我。說真的,周遭景物的宏偉比例和莊嚴石柱,在在令我瞠目結舌,從天花板飛檐壁帶流泄而出的白光,柔和地照亮了一景一物,營造出一種猶如鬼魅月光的視覺效果,這對一個專心沉思的人而言,並不會引起不快之感。然而,這光打在那穿著藍色制服、正在我身旁雀躍不已的小老頭臉上,卻渲染出一股怪異的神色。接著,他對著我如是說:

“‘你想見老板。你遲到了——呃——老大哥,’赫伯爵士,我正努力模仿他的語氣。‘不過,他不會介意的。如果你是想以這身行頭來要錢的話,我們老板會先付你酬勞的。’

“長官,我可以跟您保證,我身上的大禮帽和長大衣一點都不奇特(它們的樣式都很普通,甚至很簡單樸素);所以我確信他一定是精神失常,不然就是搞錯了人。當普恩又補充說道:‘館長辦公室——直走,右轉,第一個門;老板就在裏頭,’這時我不得不說話了。

“‘不知什麽緣故,’我說道,‘顯然你不相信我就是伊林渥斯博士。因為你不相信,我就讓你看看我的名片。由於你的懷疑,拜托你看一下這本《一千零一夜》初版的前100頁,這是我帶來給韋德先生過目的。如果這真的是一場誤會,那麽我會樂於接受你的道歉;如果這只是你個人不當的鹵莽行為,那麽我會跟韋德先生解釋清楚的。’

“我說這席話的時候,注意到他的表情起了某種狐疑猶豫的變化;他的嘴巴張開,從裏面吐出來的話我根本聽不見。不過,既然我不需要別人幫忙就可走到館長辦公室,於是我便繼續擺出成風凜凜的姿態——直到我被一副更奇特的景象所吸引。

“想必您對韋德博物館的內部格局一定很熟悉,不過盡管如此,我還是要跟您說明一下。當您站的位置是面對館後方時,在您右手側的邊墻上,有一座離正門20多呎遠的大型拱道,上面標示著‘市集陳列室’。重建這麽一個東方城市的賣場或商品街是挺有趣的,但若從考古學或歷史角度來看,這種做法卻是毫無意義的。我可以這麽說吧,它的整體呈現是相當精確無誤;透過打光的方式,營造出像戲劇般誇張的真實效果,而眼前我所看見的,是斑駁的陰影投射在夢幻大街上的場景。當時我往那個方向掃視,一時之間閃過一個幻覺:我不但以為自己身在伊斯法罕迎著微光眺望街頭,而且還看到那兒站著一個人影。

“在那街道中央,我清楚看到一個身穿祖國服飾的波斯貴族,動也不動地站在呈格子狀的陰影下凝視著我。

“長官,這會兒我的腦袋可一點也不糊塗,而且我可以跟您鄭重保證,我現在說的事情全是真的,絕無半點虛言。當然了,最能吸引住我目光的自然是他的裝扮。他戴的是傳統的羊皮高帽;身上穿的是長達膝蓋的短袖衣,那不僅是藍色刺繡的絲織品,而且下擺相當長。這件袖衣連同白色襯衫,所代表的意義是財富或顯赫的社會地位。他穿的褲子若迦瑪(zirjamah),是由白色的棉布所制,但最能引入注目的階級標志,則是漆亮的黑色皮帶,它取代了一般朝臣身上所配飾的銅扣;而在這位貴族的皮帶扣子上,裝飾著一個切割的大圓形紅寶石。他的臉籠罩於陰影中;相對於眼白部分,我只能清楚看到他橄欖色的肌膚。這樣的幻影、這般的場景,讓我在那一瞬間以為那是個蠟像,由於它挺直站著,而營造出栩栩如生的逼真效果。然而,事實並非如此,因為我有充分的證據。檢試此人真假的方法其實很稀松平常,但在那種環境氛圍下,檢試結果卻讓我覺得非常不可思議——換句話說,那名男子正在眨眼睛。

“我相信在別人眼中,我是個細心周到、而非喜歡胡思亂想的人。在想一探究竟的心態下,我發現自己好奇心大增,我非得為此時此刻這個不調和的景象,找出個理由不可。我覺得自己好像墜入宇宙的裂縫裏,在《一千零一夜》的某一夜中流浪徘徊,而那個穿藍色制服的管理員,也許就是夜晚說出其他冒險故事的謎樣莎赫紮德(譯注:Shahrazad,《一千零一夜》中,每晚說故事給國王聽的人);但是這種不合常理的感覺(我因意識到它而感到汗顏),不僅被我的宗教信仰所驅散,更被我強烈的理智所排擠。理智提供了我一個明顯的解釋。如果說,在波斯和伊拉克交友廣闊的韋德先生,和一位他在那裏認識的貴族有了約定,然後這位貴族便受邀來此與我結識,這個解釋應該非常合理吧?一定是這樣的。於是我決心以最正式的禮儀走過去跟他說話。為了表示誠懇的態度,我選擇用道地的阿拉伯語來交談,而摒棄了從純正古語訛用篡改而來的冒牌‘新波斯語’(我用這個字眼,並無不敬之意)。