第二十一章 藥劑師;護士;醫生(第2/4頁)

波洛決定買一盒勒夫巴羅醫生的肝病膠囊。

“感謝你惠顧,先生。要多大劑量一盒的?二十五粒,五十粒,還是一百粒?”

“我想應該越大越劃算吧——不過——”

“買五十粒一盒的吧,先生。阿倫德爾小姐買的就是這種。八先令六便士。”

波洛欣然接受這個提議,付了錢後接過裝藥的包裹。

我們便離開了藥店。

“原來塔尼奧斯夫人買過安眠藥,”回到街上,我驚訝地說,“那東西過量服用的話,很有可能致命,不是嗎?”

“輕而易舉。”

“你認為阿倫德爾小姐是不是——”

我想起了勞森小姐曾說過的話。“我敢說,就算他讓她去殺人,她也一定照做!”

波洛搖了搖頭。

“三氯乙醛是麻醉劑,也是安眠藥。常用於減緩疼痛和助眠。也很容易上癮。”

“你認為塔尼奧斯夫人對這種藥上癮?”

波洛依舊令人費解地搖頭。

“不,我不這麽認為。但這的確很有趣,我只能想到一種合理的解釋。但這就意味著——”

他突然停下,看了看手表。

“走,看我們能不能找到那個叫卡拉瑟斯的護士,阿倫德爾小姐去世前的那段時間,一直由她照顧。”

卡拉瑟斯護士是位通情達理的中年婦女。

波洛這次扮演了一個全新的角色,為了配合角色,也虛構了一個全新的親戚。這一次,他有一位年邁的母親,而他則苦於久久尋找不到一位合適的、體貼細心的護士。

“你能理解嗎——我坦白地告訴你吧,我母親這人真的很不好相處。我們過去也請過很多出色的護士,都是些年輕人,很有能力。但就是因為年輕,惹得我母親很不高興。我母親不喜歡年輕姑娘,很瞧不起她們,常常對她們態度粗暴,她反對開窗戶通風,也反對現代的衛生理念。真的很不好對付。”

他惆悵地嘆氣。

“我能理解,”卡拉瑟斯護士似乎感同身受,“這種情況的確難辦。必須要有足夠的計謀。不能讓病人煩躁,要盡可能向他們讓步。一旦你讓他們感受到,你並不是在強迫他們,他們自然就會放松下來,變得像羊羔一樣任你擺布了。”

“啊,我看你這是方面的理想人選,你很了解這些老人家。”

“我這輩子的確照顧過很多老人了。”卡拉瑟斯護士笑了起來,“耐心和幽默總是很管用。”

“的確很管用。如果我沒記錯的話,你照顧過阿倫德爾小姐,她可不是個好相處的老太太。”

“哦,我可不這麽認為,她的確性格倔強,但我一點兒也不覺得她難對付。不過,當然了,我照顧她的時間不長,她去世那天正好是第四天。”

“就在昨天,我才和她侄女聊過天,特雷薩·阿倫德爾小姐。”

“是嗎?真想不到!我常跟人們這麽說——這世界實在太小了!”

“我想,你認識她吧?”

“呃,當然,在她姑姑去世和葬禮的時候她都來了。還有,當然了,她之前去利特格林別墅拜訪的時候我也見過。是個很漂亮的姑娘!”

“是的,的確——但是太瘦——實在是太瘦了。”

聽了這話,卡拉瑟斯護士意識到自己身材豐滿,話語中有了些炫耀的意味。

“沒錯,”她說,“人不能太瘦。”

“可憐的女孩,”波洛繼續說道,“我真為她難過,說句咱們兩人之間的話,”他微微湊過去,語氣故作神秘,“她姑姑的遺囑對她來說可是個不小的打擊。”

“我想也是,”卡拉瑟斯護士回應,“這遺囑可是引來了不少閑話。”

“我簡直無法想象,究竟是什麽導致阿倫德爾小姐剝奪了自己親戚的繼承權。這個做法實在太不尋常了。”

“我很同意你的說法,實在太出人意料了。當然了,這種事情,人們說這背後肯定另有玄機。”

“關於阿倫德爾小姐這麽做的原因,你聽說過什麽嗎?她本人提起過嗎?”

“沒有,我的意思是,對我沒有。”

“但是和別人說了?”

“呃,我猜她應該和勞森小姐談論過相關話題,因為有一次我碰巧聽到勞森小姐對她說:‘是的,親愛的,你知道那在律師手裏。’然後阿倫德爾小姐說:‘我很確定就在樓下的抽屜裏。’勞森小姐回答她說:‘不,你寄給珀維斯先生了,難道你不記得了?’後來病人因為惡心開始嘔吐起來,我去照顧她時,勞森小姐轉身走開了。我倒是常想,她們當時是不是在談論遺囑的事。”

“很有可能。”

卡拉瑟斯護士繼續說:

“如果真是這樣,那我猜,阿倫德爾小姐肯定很焦慮,想要更改遺囑——但那時候,她病得實在太重了,可憐的人,那之後——她就什麽事情都沒辦法思考了。”