15 王室操戈(第3/5頁)

瑪戈無疑是正確的。到了天明時分,即使國王亨利本人也明白,沒有理由的話,他不能繼續關押弗朗索瓦,於是撤下了守衛。不過,他本人並不道歉,而是讓自己的母親前去安撫他們的不快情緒。凱瑟琳奸詐地把責任推到了弗朗索瓦身上。“太後來到弗朗索瓦的房間,告訴他應該為自己得救而感謝上帝,因為她自己都一度認為弗朗索瓦必死無疑;他現在想必也發現了,國王對任何風吹草動都非常敏感,一旦決心已下,任何人也無法動搖他的決定,她告訴弗朗索瓦,以後最好事事都順著國王的意思,這樣就不會再發生類似的事情了。”瑪戈寫道。

像往常一樣,太後為了維持表面的和諧,當天晚些時候讓宮廷上層在自己的房間會談。在那裏,又發生了一場典型的法式鬧劇:弗朗索瓦必須重新宣誓自己對國王的忠誠;國王慷慨地表示,自己從未懷疑過弟弟是清白的,他們兩人互致和平之吻——這也是凱瑟琳最鐘愛的表示和解的方式。比西和奎路斯也在場,在國王亨利的要求下,他們也同樣致以和平之吻,盡棄前嫌,聰明伶俐的比西卻漂亮地戳穿了整場鬧劇的虛偽,他圓滑地說道:“大人,如果您希望我們互相親吻成為朋友,我樂意從命。”於是他像抱住女人一樣抱住了奎路斯,並且深深一吻,令看客大感滑稽。

如果這一切都只是演戲的話,此刻大幕就應當落下了,觀眾則將報以熱烈掌聲,然後回去用餐。但,瑪格麗特和弗朗索瓦都不希望這一切再度發生。國王亨利半夜逮捕弗朗索瓦,凱瑟琳無力阻止一味縱容,讓納瓦拉女王和安茹公爵意識到,太後和國王的面具已經摘下,回宮的危險昭然若揭。天亮之前,在王家衛隊的弓箭手的監視下,瑪格麗特和弗朗索瓦回到房中,開始商議計劃。

他們都明白,必須馬上行動。雖然他們依然受到監視,但至少弗朗索瓦必須逃走,這樣他才能召集軍隊,實現他對弗蘭德斯人的承諾。像過去一樣,瑪格麗特又被留在宮中面對弟弟造成的危險(和懲罰)。但不這麽做的話,他們都將仰人鼻息,最近的事情表明,這同樣危險。

問題在於,弗朗索瓦如何逃走。瑪戈這次不能借一輛馬車將弗朗索瓦偷偷送走了,國王亨利對此已有提防,在各處宮門加強了警備。不過,納瓦拉王後最終想出了一條可行計劃。瑪戈寫道:“我們在商議逃亡計劃時,認為最好是從我房間的窗戶逃走,我的房間在二樓,窗外就是壕溝;而各處宮門看守嚴密,所有走出盧浮宮的人都要受到仔細盤問,因此無法從宮門出去。於是,弗朗索瓦求我找一條結實的長繩子。我很快就找到了繩子,因為我有一袋床單需要修補,便讓一名心腹帶出宮去,補好後在袋子裏裝上一條足夠長的繩子。”

凱瑟琳和國王的眼線遍布宮中上下,想要成功地從窗口逃走,顯然需要保持鎮定,假裝若無其事一樣。唉,弗朗索瓦實在不擅長此事。1578年2月14日,就在桑·盧克婚禮幾天後,“一切準備停當……晚餐時,我去見一個人用餐的太後,當天是齋戒日,所以國王並沒有吃晚飯。弟弟……迫切想要脫離險境,重獲自由,當我離開餐桌時過來找我,催我趕緊到房中見他。馬蒂尼翁……不知道是聽到了風聲,還是純粹猜測,當太後離開房間時,他對太後說(我就在她身邊,聽見了她的話語,仔細觀察她的每個詞語、每個表情,可以想象,我當時既驚恐又有所期待,整個人不知所措),我的弟弟無疑準備逃走,而且當天就準備行動;他向太後保證一切屬實,於是太後也采取了行動”。[39]就這樣,他們的計劃被凱瑟琳知道了。納瓦拉王後無法掩藏自己的沮喪,承認說:“我發現她(凱瑟琳)對我們的計劃大吃一驚,我早就害怕計劃會敗露。”

很快,太後找到瑪格麗特,這使她更加不安。凱瑟琳警告她說:“你要知道,我向國王保證你的弟弟不會再走了,但據馬蒂尼翁說你弟弟今晚就會逃走。”

太後的指控令瑪格麗特非常尷尬。她不能全盤托出背叛弗朗索瓦,不然她就會因“對弟弟不忠誠,讓弟弟身處險境”而感到愧疚。但她也不能公然撒謊,因為“她寧願死了也不願背負罪責”。

瑪戈決定裝作不知情,她決定轉移太後的注意力,只是指責別人,但不將事情全盤托出。“您一定注意到了馬蒂尼翁並非我弟弟的朋友”,瑪格麗特直白地說,“此人唯恐天下不亂,而且不願看到我們之間達成和解。”然後,瑪戈字字斟酌地說:“至於我的弟弟,我以生命擔保,如果他準備逃走,如果他有這種念頭,我肯定不會不知道:他什麽事也不會瞞著我。”這樣,瑪格麗特以生命擔保弟弟的安全。她不認為事情會走到那樣的地步——“我說這話時信誓旦旦,弗朗索瓦逃走之後,他們是不敢傷害我的”——但如果真是那樣,“我寧願犧牲自己……也不願危及弟弟的安全。”凱瑟琳也正是這樣理解的。太後馬上接受了瑪格麗特的說辭:“記住你現在的話,他如果逃走,你要付出生命的代價。”