十五(第2/6頁)

“山羊的進貨價都不止這個數。”銷售員抗議道。他又寫了另一個數字。“這只山羊還不到一歲。她的預期壽命很長。”他給裏克亮出數字。

“成交。”裏克說。

他簽署了分期付款合同,交出三千塊現金——這是今天所有的賞金——作為首付。很快,他暈乎乎地站在飛車旁,看著動物經銷商的工作人員把山羊箱子裝進他的車裏。我擁有一只動物了,他想。一只活的動物,不是電子的。這輩子第二次啊。

巨大的開銷,合同上的高額欠款,也把他嚇著了。他發現自己在顫抖。但我不得不買,他想。與菲爾·雷施共事的經歷——我必須把自信找回來,把對我自己、對我的能力的信念找回來。要不然就保不住工作了。

他用麻木的手駕車飛上天空,往家的方向飛去。伊蘭肯定會生氣,他想。因為她會擔心欠款要怎麽還。而且,既然她整天在家,大部分維護照料任務也會落在她身上。他越想越郁悶。

他把車在自家樓頂停好後,坐了一會,在腦中編織了一套套逼真的故事。我的工作需要它,他想,不然就要觸礁了。這是地位的象征。我們不能再養電子羊了,因為它太打擊士氣。跟她說這條估計就行了,他決定。

爬下車後,他設法從後座把箱子移了出來,費了九牛二虎之力才把它放妥到地上。在這過程中,山羊一直在箱子裏滑來滑去。它雙目炯炯地與他對視,一聲不吭,似乎洞察到了什麽。

他下到自己的樓層,走過熟悉的走廊,來到自家門前。

“哎,”伊蘭正在廚房裏忙碌地準備晚餐,跟他打了個招呼,“今晚為啥這麽遲?”

“到樓頂上去,”他說,“我給你看一樣東西。”

“你買了只動物。”她解下圍裙,下意識地向後捋了下頭發,跟著他走出房間。他們在走廊裏急切地大步前行。“你不該自己一個人去買。”伊蘭喘著氣說,“我有權參與這個決定,這是我們要買的最重要的東西——”

“這是我給你的驚喜。”他說。

“你今天又領到賞金了。”伊蘭用指責的口氣說。

裏克說:“對,我今天消滅了三個仿生人。”他們走進電梯,一起往天堂的方向升去。“我必須買這個。”他說,“今天出了點事。消滅它們的時候出的事。要是不買只動物,我就沒法繼續工作了。”電梯來到樓頂,他領著妻子走入夜色,走向籠子。他打開全樓公用的聚光燈,默默地指著山羊,等著她的反應。

“哦,我的天。”伊蘭輕輕地說。她走到籠子前,往裏細看,然後繞著籠子轉了一圈,把山羊從所有角度看了一遍。“真的是真山羊嗎?不是假的?”

“絕對是真的,”他說,“除非我被騙了。”但那很少發生。造假的罰款非常嚴厲,是真動物市場價的兩倍半。“不,他們不可能騙我。”

“是一只山羊,”伊蘭說,“努比亞黑山羊。”

“母的。”裏克說,“將來我們也許可以讓它交配。然後我們就有山羊奶,可以做奶酪。”

“我們可以放它出來嗎?放到原來那只電子羊待的地方?”

“還是應該拴起來,”他說,“至少頭幾天得拴著。”

伊蘭用幾乎細不可聞的聲音說:“‘我的生命是愛和喜樂。’約瑟夫·斯特勞斯的一支很老很老的歌。記得嗎?我們初遇的時候。”她溫柔地把手放在他肩頭,靠向他,吻了他一下。“很多的愛。還有很多的喜樂。”

“謝謝。”他說,抱住了她。

“我們下樓去對默瑟感恩吧。然後再上來給她取名字。她需要一個名字。然後你或許可以找根繩子系著她。”她擡腳就要走。

他們的鄰居比爾·巴伯正在一邊梳洗打扮他那匹名叫朱迪的馬,這時向他們喊道:“哎,你們的山羊真漂亮,德卡德夫婦。恭喜恭喜。晚上好,德卡德太太。也許你以後會有小山羊。我說不定會用我的小馬駒換兩只小山羊。”

“謝謝。”裏克說,跟著伊蘭走向電梯。“這治好你的抑郁了吧?”他問她,“反正我的是治好了。”

伊蘭說:“我的當然也治好了。現在我們可以向大家坦白先前那只綿羊是假的了。”

“沒必要。”他小心地說。

“但我們可以。”伊蘭堅持說,“你看,我們現在不用隱瞞什麽。我們一直想要的東西已經實現了。像做夢一樣!”她又一次踮起腳尖,傾過身來敏捷地吻了他一下——熱切淩亂的呼吸吹癢了他的脖子。然後她伸手去戳電梯按鈕。

他心中警兆忽現,不知為什麽感到一陣不安。他突然說:“我們先別下樓,先在這裏跟山羊待一會。我們就坐在這兒看著她,喂她點什麽。他們給了我一袋燕麥,免費的。我們可以叫她尤菲米婭。”可是電梯來了,伊蘭已經快步走了進去。“伊蘭,等一下。”他說。