第十八章 顛 覆(第2/8頁)

“此外什麽?”

“嗯,我們必須擁有自由。你可知道,我已經解決了心理史學的問題。”

鐸絲睜大眼睛。“你解決了!你發展出來了。”

“不能算完全發展出來。據我判斷,那可能要花上數十年……數世紀。但我現在終於知道它是可行的,而不只是理論的產物。我知道它能成功,但我必須要有充足的時間、太平的局勢以及必要的環境才能工作。帝國必須保持完整,直到我──也可能是我的後繼者──找出維持現狀的最好方法;萬一它無論如何都會分裂,則要設法讓災難減至最小程度。就是因為想到我的工作有了起點,卻又無法著手進行,我昨晚才整夜未曾合眼。”

88

這是他們來到衛荷的第五天早上,鐸絲正在幫芮奇穿上一件正式服裝,兩人對這種裝束都不怎麽熟悉。

芮奇以懷疑的眼神望著全息鏡中的自己,看到一個準確面對著他的反射影像,模仿著他所有的動作,卻沒有任何左右反轉。芮奇以前從未用過全息鏡,忍不住試著伸手摸了摸。當他的手穿過那面鏡子,而影像的手刺入他的真實身軀時,他突然哈哈大笑,幾乎有點不好意思。

最後他終於說:“我看來很可笑。”

他打量著身上的短袖袍,那是用非常柔軟的質料裁制的,附有一條纏繞金絲的細皮帶。然後,他用雙手順了順硬邦邦的衣領,它像個杯子那樣豎在他的耳朵兩旁。

“我的頭好像是放在碗裏的球。”

鐸絲說:“但衛荷富家子弟穿的就是這種東西。凡是看到你的人都會贊美你、羨慕你。”

“我的頭發得全部趴下嗎?”

“這還用說,你要戴著這頂小圓帽。”

“它會讓我的頭更像個球。”

“那就注意別讓人踢它。好,記住我告訴你的話。你要隨時保持警覺,別表現得像個孩子。”

“但我就是個孩子啊。”他一面說,一面張大眼睛擡頭望著她,露出一副無辜的表情。

“聽你這樣講令我很驚訝。”鐸絲說,“我確定你自認是個十二歲的成年人。”

芮奇咧嘴笑了笑。“好吧,我會做個好間諜。”

“那可不是我叫你做的事。別冒任何險,別躲在門後偷聽。假如被當場抓到,對任何人都沒好處──尤其是對你自己。”

“喔,得了吧,姑奶奶,你以為我是什麽?一個乳臭未幹的孩子?”

“你剛剛正是這麽說的,芮奇,有沒有?你只要注意聽別人說的每句話,但不要表現得像是在這樣做。記住你所聽到的一切,然後告訴我們,就是那麽簡單。”

“凡納比裏姑奶奶,你說得很簡單,”芮奇又咧嘴一笑,“而我做起來也很簡單。”

“要小心點。”

芮奇眨了眨眼。“一定。”

一名仆役來接芮奇(從未見過那麽傲慢自大、那麽不客氣的仆役),帶他去見正在等他的芮喜爾。

謝頓望著他們的背影,若有所思地說:“他也許不會看到什麽動物,但他會非常仔細地偷聽。把一個孩子推進那樣的險境,我不確定這樣做對不對。”

“險境?我可不相信。芮奇是在臍眼的貧民窟長大的,記得吧。我猜想他的生存能力比你我加起來還要強。此外,芮喜爾喜歡他,會把他做的每件事都往好處想──可憐的女人。”

“鐸絲,你真的覺得她可憐嗎?”

“你的意思是她不值得同情,因為她是區長的女兒,而且自認為是理所當然的區長,還因為她打算毀掉帝國?也許你是對的,但即使如此,她也有某些方面值得我們表現些許同情。比如說,她曾有一段悲劇收場的戀情,那十分明顯。毫無疑問,她的心碎了──至少有那麽一陣子。”

謝頓說:“你曾有過一段悲劇收場的戀情嗎,鐸絲?”

鐸絲考慮了一兩秒鐘,然後說:“不能算有。我太專注於自己的工作,沒時間心碎。”

“我早就想到了。”

“那你為何還要問?”

“我有可能猜錯。”

“你自己呢?”

謝頓顯得很不自在。“事實上,的確有。我曾花了些時間來修補一顆破碎的心。至少,它裂得很嚴重。”

“我早就想到了。”

“那你又為何還要問?”

“並非因為我認為自己有可能猜錯,我不騙你。我只是想看看你會不會說謊。你說了實話,令我很高興。”

頓了一下之後,謝頓又說:“五天過去了,什麽事都沒有發生。”

“不過我們一直受到良好待遇,哈裏。”

“如果家畜有思想,它們也會認為受到良好待遇,雖然養肥它們只是為了屠宰罷了。”

“我承認她正在養肥帝國以待屠宰。”

“可是什麽時候呢?”

“我猜是當她準備妥當後。”