11.盜甲(第4/8頁)

“約翰,”法德爾·科拉姆說,“我不知道你怎麽想,但我認為,他們永遠都不會讓他再得到那副盔甲。他們拘留他的時間越長,當他得到盔甲的時候,怒氣也就越大。”

“但是,如果我們把他的盔甲拿回來,他就會跟我們走,再也不會給那些人搗亂了,”萊拉說,“我保證,法阿國王。”

“可是我們怎麽能做到呢?”

“我知道盔甲在哪兒!”

他們一下子都沉默了。三個人都意識到女巫精靈的存在,注意到他正目不轉睛地盯著萊拉。三個人全都轉向他,他們的精靈也都跟著轉過臉看著他——在此之前,他們做出極其禮貌的樣子,謙和地避免直視面前這個沒有主人的孤零零的生物。

“萊拉,”他說,“女巫對你感興趣的另一個原因是真理儀,對此你應該不會感到驚訝。我們的領事給我們講了你今天上午拜訪他的事情。我想,關於這只熊的情況,是蘭斯柳斯博士給你講的吧。”

“是的,”約翰·法阿說,“她是跟法德爾·科拉姆一起去的,和領事談了談。我猜萊拉說的是事實。但是,如果我們的做法違反了那些當地人的規則,就會與他們發生爭執,而我們應該做的是繼續北上,去伯爾凡加,不管有沒有披甲熊加入。”

“啊,可是你並沒見到那只熊,約翰,”法德爾·科拉姆說,“我的確相信萊拉,也許我們可以代表他作出保證。有了他,情況就會完全不同。”

“你覺得呢,先生?”約翰·法阿問女巫的精靈。

“我們很少跟披甲熊打交道。我們雙方的願望在對方看來都很奇怪。如果這只熊是被驅逐的,那他可能不如人們傳說的那些熊那麽可靠。這件事你們必須自己決定。”

“我們會的,”約翰·法阿堅定地說,“但是現在,先生,你能不能告訴我們從這裏怎麽去伯爾凡加?”

於是,雪雁精靈便開始詳細地介紹路線。他說到了山谷、丘陵、林木線、苔原以及星星的位置。萊拉先是聽了一會兒,然後就躺在甲板上的椅子裏,潘特萊蒙靠在她脖子旁。她在腦海中想象著雪雁精靈帶來的那令人神往的情形。溝通兩個世界的橋梁……這比她想到的任何景象都要美妙得多了!而且只有她那能幹的爸爸才想得到。等到把孩子們救出來,她就和披甲熊一起去斯瓦爾巴群島,把真理儀帶給阿斯裏爾勛爵,然後在它的幫助下把他救出來,然後,他們就一起建造那座橋,第一個走過那座橋……

醒來的時候,萊拉發現自己正躺在自己的床鋪上。一定是約翰·法阿夜裏把她抱回來的。天空中,昏黃的太陽已經升到了最高點,但距離地平線也只有一個巴掌那麽高。她想,一定是快到中午了。過不了多久,等他們繼續北上,就根本看不到太陽了。

她迅速地穿好衣服,跑到甲板上,發現情況並沒有什麽太大的變化。船上儲藏的東西已經全部卸下去了,雪橇和狗都已經雇好,做好了出發的準備。一切都已準備就緒,都在靜靜地等待著。大部分吉蔔賽人聚在煙霧繚繞、朝向海邊的咖啡館裏,在噝噝出聲和噼啪作響的古老電燈下,坐在長長的木桌旁,吃著加了香料的蛋糕,喝著濃濃的甜咖啡。

“法阿國王在哪兒?”萊拉邊問邊跟托尼·科斯塔和他的朋友們坐在一起,“還有法德爾·科拉姆呢?他們是在找那只熊的盔甲嗎?”

“他們正在跟執政官談話——他們管鎮長叫執政官。萊拉,這麽說你見過那只熊了?”

“見過!”她說,然後詳細地介紹了那只熊的情況。在她說話的時候,另外一個人拉過一把椅子,也坐到了桌邊。

“就是說你跟老埃歐雷克說過話了?”那個人問。

萊拉驚訝地看著這個新來的人。他瘦高的個子,留著稀稀拉拉的小胡子,長著細細的藍眼睛,臉上總是掛著一種冷漠、嘲諷的微笑。萊拉立刻對他產生了一種強烈的感覺,但她拿不準那是喜歡還是討厭。他的精靈是一只邋邋遢遢的野兔,看上去跟他一樣精瘦,一樣倔強。

他伸出手,萊拉小心翼翼地握了握。

“我叫李·斯科斯比。”他說。

“你是熱氣球駕駛員!”萊拉驚叫道,“你的氣球呢?我能不能上去?”

“這時候已經打包收拾起來了,小姐。你一定是那個著名的萊拉了。你跟埃歐雷克·伯爾尼松相處得怎麽樣?”

“你認識他?”

“我跟他在通古斯克戰役中並肩戰鬥過。該死,我認識埃歐雷克很多年了。不管怎麽說,熊都是些難以相處的動物,但他是值得考慮的,絕對是。喂,先生們,你們誰想玩牌?”

他的手中一下子出現了一副撲克牌,也不知道從哪兒弄出來的。他用手洗著牌,發出啪啪的聲響。