四(第3/3頁)

但此時又有三到四個柏柏爾海盜靠了上來。看來海盜們已經察覺到了,想奪下這艘船就必須擺平面前的這個家夥才行。於是,一個身材魁梧,雙手各握一把英格蘭短劍的男人走到了他的面前。看來這家夥應該是海盜船長了,而那兩把短劍肯定是從前某個受害者的遺物。

“投降吧,威尼斯狗崽子!”標準的海盜咆哮!

“你可犯下了大錯,”埃齊奧回應道,“記住,永遠都別把佛羅倫薩人錯認成威尼斯人,這麽罵人可是會絕戶的”。

生死關頭,廢話什麽?船長立刻用左手的短劍狠狠地沖著埃齊奧的腦袋劈了下去,但是埃齊奧早有準備,他揚起左臂上的護腕靈巧地格開了這記重擊。船長顯然沒料到對方居然還有這一手,他一下子失去了平衡!埃齊奧順勢一絆,直接把他大頭朝下地絆進了甲板下方的蓄水池裏。

“救命,大人!我不會遊泳啊!”兇狠的號叫轉眼變成了可憐的哀號。

“那你最好事先學會噢,”埃齊奧順手幹掉了兩個沖上來的海盜。他用眼角的余光瞥見了剛才下來取水的那兩個水手,他們成功地搶到了水桶並且打滿了水。現在越來越多的船員已經投入了滅火工作之中,火勢很快便會得到控制了。

但是船尾處的戰鬥已經愈演愈烈,奧斯曼水手們已經被逼到了絕境。埃齊奧很清楚,海盜們並不想讓這條船付之一炬,這樣他們就得不到任何戰利品了。因此他們一直沒有幹涉那些取水救火的船員,而是將所有的精力都用在了奪取整艘商船上。

他的思維飛速地運轉了起來。海盜們人多勢眾,而安南先生的水手們雖然很英勇,但他們畢竟不是專業的戰士。這時,他忽然發現在甲板下的艙口處堆著一些沒有點燃的火把,於是他抓過了一支,點燃後便用盡全力沖著海盜船扔了過去。他不斷地將火把扔向了對面的海盜船,等到那些柏柏爾海盜意識到發生了什麽時,兩艘海盜船都燃起了熊熊烈火!

這次冒險實在太大膽了,但它也收到了奇效。海盜們久攻不下,又沒有了船長的指揮,現在這些家夥終於開始慌了起來,他們爭先恐後地逃向了甲板邊緣。奧斯曼水手們趁勢重整旗鼓開始了反擊,他們抄起了一切能找到的武器——棍棒、短劍、短斧、系索栓,總之一切能用的東西全派上了用場。

十五分鐘之後,柏柏爾海盜們重新被趕回了他們的船上。抓鉤們被利斧逐個砍斷,燃燒著的海盜船也被水手們用長竿子推走了。奧斯曼船長咆哮著發出了一系列的命令,很快整艘船上的局勢就完全控制住了。一切就緒之後,船員們開始著手清理甲板上的血跡與屍體了:埃齊奧知道,把屍體清入大海有悖於他們的宗教教義,但他還是希望此行的剩余航程會一路順風。

水手們將落湯雞般的柏柏爾船長從蓄水池中撈了上來,並把他押上了甲板。這家夥滿臉沮喪,幾乎癱成了一攤爛泥。

“你最好給蓄水池消消毒,”埃齊奧揶揄了船長一句。於是,那個海盜船長被手銬腳鐐地押了下去。

“水桶裏的水足夠支撐到雅典了,”船長回應道。他從口袋裏拿出了一個小錢袋:“這是給你的”。

“這是什麽?”

“退給你的船票錢,”船長說,“這是我力所能及的報答。等到了雅典,我會讓大街小巷都知道你的功績。至於你剩下的旅程,盡管放松下來,交給我就好啦!”

“哦,我可沒辦法真正‘放松’下來的,”埃齊奧笑著回應了一句。

“呃……是啊,你說得對,”想想剛才這“放松”惡果,船長還真是無話可說,“是啊,隨時保持警惕才是我們該做的呢。”

“這才是正理……”埃齊奧若有所思地嘆了口氣。