第九章 “蜘蛛” (第4/8頁)

“我啃斷了彈簧,頭兒!我啃斷了彈簧!它舊了,很不結實,頭兒!這大概就是你為什麽沒被夾成兩半的原因,頭兒!你能聽見我說話嗎?頭兒!黑皮,頭兒!我把彈簧完全啃斷了,頭兒!你死了嗎?頭兒?頭兒?”

捕鼠人甲緊握雙拳跳出了椅子。

至少一開始的時候是跳,但跳到半途便成了搖晃。他沉重地坐了下去,緊緊地捂著胃。

“哦,不。哦,不。我就知道那茶的味道不對……”他咕噥道。

捕鼠人乙的臉已經變成了慘綠色:“你們兩個惡毒的小……”

“別想攻擊我們,”馬利西亞說,“不然你們就永遠也別想走出去。我們要是受了傷,就會忘記把解藥放在了哪兒。你們也沒有時間攻擊我們了。”

捕鼠人甲又想站起來,兩條腿卻不聽使喚。“是哪一種毒藥?”他低聲問。

“聞味道是一種老鼠們稱作3號的藥,”基思說,“包上寫著‘全殺死!!!’”

“老鼠叫它3號?”捕鼠人乙問。

“關於毒藥他們的知識很豐富。”基思說。

“它們把解藥告訴你了,是不是?”捕鼠人乙問。

捕鼠人甲瞪著他:“我們聽見他們說話了,比爾。在鬥坑裏,記得嗎?”他又看了看基思,搖了搖頭。“不,”他說,“你看上去不像那種會當面下毒的男孩……”

“那麽我呢?”馬利西亞前傾著身子問道。

“她會!她會!”捕鼠人乙緊抓住同伴的胳膊說,“她怪著呢,那個丫頭,每個人都這麽說!”他又捂住胃,俯下身子呻吟起來。

“你說什麽解藥?”捕鼠人甲說,“但是‘全殺死’沒有解藥!!”

“我跟你說有解藥。”基思說,“老鼠們發現了一種。”

捕鼠人乙跪了下來:“求求你,小少爺!發發慈悲吧!不是可憐我,可憐可憐我親愛的妻子和四個可愛的孩子吧,他們將沒有爸爸了!”

“你還沒有結婚,”馬利西亞說,“哪來的孩子?”

“將來有可能有!”

“你們帶走的那只老鼠怎麽樣了?”基思問。

“沒事,少爺。一只戴著帽子的老鼠從屋頂飛下來,抓著它飛走了。”捕鼠人乙嘟噥說,“然後又有一只大老鼠跳進了鬥坑裏,沖著大夥大吼大叫,還咬了亞茨科的——那個地方,然後跳出鼠坑跑了!”

“聽上去好像你的老鼠沒事兒。”馬利西亞說。

“我還沒說完呢。”基思說,“你們偷了大家夥兒的東西,還賴在老鼠身上,是不是?”

“是!沒錯!是!是我們,是我們做的!”

“你們殺了那些老鼠。”莫裏斯平靜地說。

捕鼠人甲猛地轉過頭,他聽出了那聲音中的狠勁。在鬥坑邊,他聽見過。有時候在鬥坑邊你會遇見那種人,穿著花哨的馬甲,出手就是豪賭。他們翻山越嶺,靠賭博,有時也靠動刀殺人為生。他們擁有那樣的眼神和那種聲調。他們被稱作“冷血的人”。你可不能惹冷血的人。

“對,對,沒錯,是我們殺的!”捕鼠人乙胡亂地說道。

“說話小心,比爾。”捕鼠人甲說,他的眼睛依然盯在莫裏斯身上。

“你們為什麽要那麽做?”基思問。

捕鼠人乙看看自己的老板,看看馬利西亞,又看看基思,似乎想確定誰最可怕。

“嗯,羅恩說老鼠反正會偷東西,”他說,“所以……他說為什麽我們不處理掉所有的老鼠,然後自己把東西偷了。嗯,跟偷還不太一樣,是不是?更像……重新分配。羅恩認識一個家夥,他總是半夜開著駁船從下遊來這兒,付錢給我們……”

“那是惡魔的謊言!”捕鼠人甲厲聲說道,他似乎要吐了。

“可你們活捉老鼠,把它們塞在籠子裏,不給它們喂食。”基思繼續問道,“那些老鼠只得靠吃別的老鼠存活下去。你們為什麽這麽做?”

捕鼠人甲緊緊地捂著胃:“好像發作了!”

“那只是你的想象!”基思厲聲說。

“是嗎?”

“對。你們對自己用的毒藥難道一點兒也不了解嗎?至少二十分鐘以後,它們才會在你們的胃裏開始融化。”

“哇噢!”馬利西亞說。

“然後,”基思說,“要是你擤鼻涕,腦漿就會——好吧,就這麽說吧,你們會需要一塊非常大的手帕。”

“太棒了!”馬利西亞一邊說一邊在包裏摸索,“我要記下來!”

“然後,要是你們……千萬不要去廁所,千萬千萬。別問為什麽,就是別去,不然一個小時以後就全完了,除了滲出來的。”

馬利西亞在潦草地飛快塗寫。“他們會變得軟綿綿的嗎?”她問。

“會變得非常軟。”基思盯著兩個男人說。

“這太不人道了吧!”捕鼠人乙尖叫道。