第十二章 獅子狗的建議(第3/3頁)

格洛弗盤著雙腿坐在一條毛毯上,膝蓋上有個毛茸茸的東西,是一個臟兮兮的毛絨玩具,整個都是不自然的亮粉色。

不對。那不是毛絨玩具。那是一只粉色的獅子狗。

獅子狗猜疑地對我狂吠著。格洛弗說:“不,他沒有。”

我眨著眼睛。“你是……在對著那個東西說話?”

獅子狗又咆哮起來。

“這個東西,”格洛弗警告說,“是我們西行的車票。要待它好一點。”

“你可以和動物說話?”

格洛弗不理會我這個問題。“波西,這位是劍蘭。劍蘭,他是波西。”

我盯著安娜貝絲,猜想她會因為他倆一起對我搞的這個惡作劇而捧腹大笑,但她看起來極其嚴肅。

“我不會對一只粉紅獅子狗說你好的,”我說,“別鬧了。”

“波西,”安娜貝絲說,“我已經對獅子狗說你好了。你也快點對他說。”

獅子狗繼續吠叫著。

我向獅子狗問了好。

格洛弗解釋說,他在樹林裏偶然遇到了劍蘭,他們進行了一次聊天。獅子狗是從當地一個有錢人的家裏跑出來的,那家人懸賞二百美元,拜托路人幫他們找它回去。劍蘭自己本來不大想回到那個家,但如果這樣做能幫助格洛弗的話,它願意回去。

“劍蘭怎麽會知道那個懸賞的?”我問。

“廢話,”格洛弗說,“他讀了告示。”

“當然是這樣,”我說,“我可真傻。”

“我們把劍蘭送回去,”安娜貝絲用她那胸有成竹的語氣說,“我們會拿到錢,然後買票去洛杉磯。就這麽簡單。”

我想著剛才的夢境——亡者的低語聲,深淵底的東西,還有媽媽消失在金光中的臉龐。所有的這些可能都在西方等待著我。

“別再坐公交車了。”我小心翼翼地說。

“不坐了。”安娜貝絲表示贊同。

她指著山下,昨天夜裏在黑暗中我沒有看到那邊的鐵軌。“往那個方向走半裏地,就會有全美鐵路公司的火車站。根據劍蘭所說,西行的火車在中午就會發車了。”