Chapter 11(第3/10頁)

“我們時光圈的日期呢?”賀瑞斯提議道,“9-3-40。”

門還是沒開。

“密碼不會那麽容易猜的,比如是個日期這種,”米勒德說,“那就失去上鎖的意義了。”

奧莉弗開始亂試一通,我們站在旁邊看著,隨著每一次嘗試的失敗變得更加焦慮。與此同時,佩裏格林女士悄悄從布朗溫的外套裏溜出來躍到鴿子跟前,鴿子正牽引繩的末端搖搖晃晃地走來走去,啄著地面。當它看到佩裏格林女士時試圖跳開,但校長跟著它,喉嚨裏低聲發出稍帶恐嚇感的顫音。

鴿子拍打翅膀飛到梅莉娜肩上,佩裏格林女士夠不到它了,她站在梅莉娜腳邊,朝著鴿子粗聲鳴叫,這似乎令鴿子極度緊張。

“佩女士,你在幹嗎?”艾瑪問。

“我覺得她想跟你的鳥要什麽東西。”我對梅莉娜說。

“如果鴿子認路,”米勒德說,“或許它也知道密碼。”

佩裏格林女士轉向他大叫一聲,然後回過頭看著鴿子叫得更大聲了。鴿子試圖躲在梅莉娜脖子後面。

“也許鴿子知道密碼,卻不曉得怎麽告訴我們,”布朗溫說,“但它能告訴佩裏格林女士,因為她們都說鳥語,然後佩裏格林女士可以告訴我們。”

“讓你的鴿子跟我們的鳥說話。”伊諾克說。

“你們的鳥有溫妮的兩倍大,而且鳥喙和兩只爪子都很尖利,”梅莉娜說著後退一步,“她被嚇到了,我不怪她。”

“沒什麽好怕的,”艾瑪說,“佩女士永遠不會傷害其他鳥,那是違反伊姆布萊恩準則的。”

梅莉娜的眼睛睜大了,然後又眯起來:“那只鳥是伊姆布萊恩?”

“她是我們的校長!”布朗溫說,“阿爾瑪·勒菲·佩裏格林。”

“充滿驚喜,是不是?”梅莉娜說,然後以一種並不算友善的方式大笑起來,“如果你們身邊就有一個伊姆布萊恩,再找一個來幹嗎?”

“說來話長,”米勒德說,“用一句話說就是,我們的伊姆布萊恩需要幫助,而只有另一個伊姆布萊恩能幫她。”

“快把那只該死的鴿子放到地上,好讓佩女士能跟和它說話!”伊諾克說。

終於,梅莉娜不情願地同意了:“來吧,溫妮,你是個好女孩兒。”她把鴿子從肩上拿起,再輕輕地放到自己腳邊,然後將鴿子的牽引繩壓在自己的鞋子下面,這樣它就不能飛走了。

大家圍成一圈,注視著佩裏格林女士朝鴿子逼近。它試圖逃跑,卻毫無準備地被牽引繩拉住了。佩裏格林女士正對著它的臉,又是高鳴又是低吟,我們就好像在看一場審訊。鴿子把頭埋到翅膀下面開始發抖。

佩裏格林女士在它頭上啄了一下。

“嘿!”梅莉娜說,“快住手!”

鴿子繼續埋著頭沒有回應,於是佩裏格林女士又更用力地啄了它一下。

“夠了!”梅莉娜說著擡起壓在繩子上的那只腳,伸手下去抓鴿子,可還沒等她的手指抓到鴿子,佩裏格林女士就用爪子在繩子上猛地割了一下,又用喙鉗制住它一條纖細的腿,然後跳著跑開了,鴿子一邊尖叫一邊亂動。

梅莉娜嚇壞了。“回到這兒來!”她暴怒地大喊,眼看就要跑去追她們,這時布朗溫抓住了她的胳膊。

“等等!”布朗溫說,“我肯定佩女士知道她在做什麽……”

佩裏格林女士沿著鐵軌跳了一小段距離,在任何人都夠不到的地方停了下來。鴿子在她嘴裏掙紮,梅莉娜奮力抵抗布朗溫,但只是白費力氣。佩裏格林女士似乎在等待鴿子筋疲力盡放棄掙紮,但後來她變得沒耐心了,開始叼著鴿子的腿把它蕩來蕩去。

“求你了,佩女士!”奧莉弗大喊,“你會殺了它的!”

我差點兒就沖上去勸架,但鳥兒們此刻只是一團模糊不清的爪子和鳥喙,沒人能靠近把她們分開。我們大叫著懇求佩裏格林女士停下。

終於,她停了下來,鴿子從她嘴裏掉落,搖搖晃晃站起來,它受驚過度以至於無法逃走。佩裏格林女士用和之前一樣的方式對它高聲鳴叫,這一次鴿子啾啾叫了幾聲作回應。繼而佩裏格林女士用喙輕叩了地面三下,然後十下,然後五下。

3-10-5。奧莉弗試了這組密碼,鎖砰一聲開了,門往裏打開,一條繩梯沿墻壁向下伸到地面上。

佩裏格林女士的審問起作用了,她做了她需要做的來幫助我們所有人,得到這樣的幫助,我們也許會寬恕她的行為——假如沒有發生接下來的事:她又叼起那只頭暈眼花的鴿子的腿,似乎是為了泄憤,佩裏格林女士把它重重地扔到墻上。