第十章(第2/3頁)

波洛頓了頓。

“這真是一件奇怪的小事。我翻了好多地方,廢紙簍、垃圾桶,但就是找不到有吸墨痕跡的吸墨紙——而在我看來,這張紙至關重要。看起來是有人特意把那張紙拿走了。為什麽?因為如果有人拿著那張紙對著鏡子看,就能輕而易舉地知道信上面的內容了。

“除此之外,那張寫字台上還有另一處疑點。賈普,你應該還大概記得上面的東西是怎麽擺放的吧?吸墨紙和墨水台在中間,左邊放著筆盤,右邊放著日歷和一支羽毛筆。對嗎?你還沒明白嗎?那支羽毛筆,你記得吧,我仔細檢查過,發現那不過是個擺設,從來沒被使用過。啊!你還沒明白?那我再說一遍。墨水台在中間,筆盤在左邊——是左邊,賈普。一般來說筆盤不是都放在右邊的嗎,因為右手拿起來更方便?

“啊,你現在想明白了,是嗎?筆盤放在左邊,手表戴在右手手腕上,吸墨紙被拿走了,房間裏又多了些別的東西——就是那個裝了好多煙蒂的煙灰缸!

“賈普,那個房間裏沒有任何異味,說明房間的窗戶之前一定是開著的,不可能整晚都關著……這些,讓我想到了一幅畫面。”

他轉過身,面對簡。

“就是你,小姐。你打車到家,付了車錢,跑上樓,喊著‘芭芭拉’——你推開門,卻看到你的朋友躺在地上,手裏握著手槍,已經死了——槍在她的左手,當然了,因為你朋友是個左撇子,這也就是為什麽子彈是從她的頭部左側射入的。房間裏還有一張她寫給你的字條,上面寫明了她自殺的原因。我猜想,那封信一定非常動人……一個年輕、溫和,卻悶悶不樂的女人,因為遭到敲詐而最終選擇了自殺……

“我認為,那一瞬間,你就萌生了那個想法。你知道是那個男人,你想讓他受到懲罰——徹底而充分的懲罰!於是,你把槍拿了起來,擦拭掉指紋後放進了她的右手。你收起字條,又撕掉了最上面那張留有字條內容痕跡的吸墨紙。接著你就到樓下點燃壁爐,把這些紙片全部燒成灰燼。你又把煙灰缸拿進了芭芭拉的房間,制造一種曾有兩個人在這個房間裏談話的假象。你還把在客廳地板上找到的一塊袖扣碎片拿上了樓。找到這個碎片真是你的幸運,你想用它讓證據看上去更加確鑿。然後你鎖好了窗戶和門。沒人會懷疑你在這個房間裏做過手腳。警察會就看到的現場展開調查——於是,你沒有先向巷子裏的人尋求幫助,而是直接報了警。

“事情發展得很順利。你一直扮演著替天行道的冷酷角色。一開始你什麽都不肯說,卻十分巧妙地表露出你對自殺的懷疑。然後你又慢慢地引導我們懷疑尤斯塔斯少校……

“是的,小姐,你這招真夠高明的——事實上,這就是一起精明的謀殺案。謀殺對象就是尤斯塔斯少校。”

簡·普倫德萊斯站了起來。

“這不是謀殺——是替天行道。可憐的芭芭拉是被那個男人逼死的!她是一個好姑娘,卻那麽無助。你知道嗎,這個可憐的孩子,第一次出國就在印度和一個男人搞在了一起。那時她只有十七歲,而那個男人不但離過婚,還比她大好幾歲。她懷孕了。她本可以回家的,但她不願意。她跑到不知道什麽地方去,回來後開始以‘艾倫夫人’自稱。她的那個孩子夭折了,於是她回到了倫敦,愛上了查爾斯,一個華而不實、驕傲自大的草包。芭芭拉崇敬他,而他也心滿意足地接受她的崇敬。如果查爾斯不是這樣一個男人,我就會勸說芭芭拉告訴他實情。可他是,所以我讓芭芭拉閉緊嘴巴。畢竟,除了我,沒人知道芭芭拉那段往事。

“這時候,尤斯塔斯那個惡棍出現了!接下來的事你都知道了。他一步一步地把她榨幹,但在最後那一晚,芭芭拉才意識到這也會威脅到查爾斯,醜聞的威脅。他們倆一旦結婚,尤斯塔斯會更加為所欲為——去威脅一個唯恐醜聞上身的有錢人!那晚,尤斯塔斯拿著錢離開後,芭芭拉就一直在思考這件事。然後她站起來給我寫了一封信,她在信裏說她非常愛查爾斯,不能沒有他,但是為了查爾斯,她又絕對不能嫁給他。所以她決定以最好的方式結束這件事。”

簡猛地仰了仰頭。

“你想過我為什麽要這麽做嗎?居然站在那裏說這是謀殺!”

“因為這就是謀殺。”波洛的語氣十分嚴厲,“有時候謀殺看起來像是替天行道,但歸根到底還是謀殺。你是個頭腦清醒的人——正視真相吧,小姐!你的朋友死了,是她自己選擇的,因為她失去了活下去的勇氣。我們當然會同情她、替她感到惋惜。但事實是改變不了的——開槍的是她自己,不是別人。”