第十八章 最後的庇護(第2/4頁)

在澤維爾醫生處的人們無路可逃,這一點想必你們已經知道。

這封信是由速飛飛行員拉爾夫·科比空投的。讀過此信後可向他發出信號,在他知道你已收到信後,他會投放一些你們可能短缺的藥品和食物。我知道你們那裏的水是充足的。但凡有辦法讓你們乘飛機離開,我們都會做的。可事實上那是不可能的。我了解山頂的地形,在那裏降落要冒機毀人亡的危險。即使是旋翼飛機也難以做到,更何況我們沒有這種飛機。

我曾就你們的處境向護林員請教,他們提出兩條建議讓你們選擇,也許兩條都應該考慮。一是在風向確定的情況下點燃未著火的林木阻止大火的逼近。這一條不宜考慮,因為山頂風向不定,時常變化。二是伐木掘溝隔斷火路,使其盡量遠離住處。你們還應該把房屋周圍易燃的東西清除掉,作為補充的安全措施。保持房體的潮濕。現在對這場大火唯一可做的就是讓它燒完,目前附近的大面積林帶已經燒毀殆盡。

咬緊牙關拼死一搏吧。我已自作主張與紐約警署取得聯系,報告了你所處的位置和面臨的局面。他們不斷有電話打來。萬分抱歉,警官,為我不能再多做些什麽。祝你們大家好運。容我不說告別。

沃斯奎瓦警長溫斯洛·裏德

(簽名)

在一陣沉默之後,埃勒裏苦笑著說:“起碼他是消息靈通的人士,不是嗎?噢,上帝呀。”

失望的警官,站到離火堆盡量近的地方,有氣無力地慢慢揮動手臂。仍在近處盤旋的飛機立刻又出現了,還是像剛才一樣,從他們頭頂飛過。這次,駕駛員拋下一個更大的包裹,然後又兩次飛過他們的頭頂,好像不願離去似的,一次比一次飛得低,似乎在用他的機翼向人群致意,最後還是消失在黑暗中。直到紅色的夜航燈再也看不見為止,地面上的人沒有做出任何舉動。

然後是卡羅夫人癱坐在地,傷心地嗚咽起來。雙胞胎伏在她的身上,牙齒打戰。

“那麽好吧,我們還等什麽?”史密斯突然大聲說道,兩只粗壯的胳膊像風車一樣擺動著。除了汗水,整張臉上似乎只剩下一雙驚慌的眼睛,“警長在信上講了什麽你們都聽到了!點火!挖隔離帶!為了上帝的愛,趕快行動吧!”

“不能點火,”埃勒裏鎮定地說,“風往上刮,會把房子點著的。”

“可史密斯說的挖隔離帶的主意是行得通的,”福爾摩斯醫生說,“我們總不能像牲畜那樣在這裏等死。博內斯——把庫房裏的鐵鍁和鐵鎬都取出來吧!”

博內斯轉身離去,很快就不見了。

“我想,”警官用不大自然的生硬語調說,“這是現在唯一可做的事。挖吧,一直挖到挖不動為止。”他深吸一口氣,又恢復了主事的神態。“來吧!”他果斷地說。

“開始挖吧。所有的人,衣服可以盡量少穿。婦女,還有男孩,每個人都幫把手。立刻開始,只要我們人還在,就還有希望。”

“我們還有多少時間呢?”澤維爾夫人小聲說。

史密斯跑進黑暗中,消失在冒煙的樹林裏。福爾摩斯醫生脫下外套,解開領帶,去找博內斯。卡羅夫人站起來,不再哭泣。澤維爾夫人沒有動,她仍然盯著史密斯去的方向。

大家都有身處噩夢中的感覺,而且這噩夢越來越真實、狂亂。

史密斯跌跌撞撞地跑回來,好像是從煙霧中突然鉆出來的。“火已經離這裏不遠了!”他吼叫道,“只有很短的一段距離!那些工具怎麽還不拿來?”

這時博內斯和福爾摩斯醫生抱著一些鐵鍁鐵鎬從暗處走出來,噩夢更清晰了。

體力最弱的惠裏太太負責照明,雙胞胎不停地給火堆添柴,他們把室內能找到的小件家具都搬來了。一陣風起,從火堆上帶起大團的火星。這時,警官已畫出一個挖掘的路線。女人們把生長在石縫中的枯木拔起,運到火堆旁邊做補充的燃料。這峰頂上的火堆像印第安部落的煙火信號。每個人都很賣力。有人咳嗽、叫喊。無一例外地汗流浹背,胳膊逐漸沉得擡不起來。福裏斯特小姐不耐煩幹撿柴的事,也跑過去挖隔離帶。

男人們閉緊嘴巴,只管一個勁地挖。他們的胳膊擡起落下,擡起落下……

當交織著火光和煙霧的黎明到來時,他們還在挖,已不像一開始那麽有效率,只是機械性地重復著已經熟悉的動作。惠裏太太在就要熄滅的火堆旁垮了下來,無力地靠在石頭上呻吟。男人們已經直不起腰,身上油亮的地方是汗,烏黑的地方是煙塵。

飛行員拋下的裝著食物和藥品的包裹一直還沒有人理睬。

下午兩點,卡羅夫人累垮了。三點,澤維爾夫人也頂不住了。但安·福裏斯特還在堅持,盡管一鍁下去已經鏟不起什麽東西。到四點半,鐵鍁終於從她顫抖的手上掉落,人也倒在地上。“我——不行了,”她喘息著說,“幹不動了。”