第68章 魔鬼果園(第3/7頁)

“漆黑一片的,我們找不到他,”我說,“我繞到戴斯蒙的前門去。你守在這裏,以防他從這裏逃走。”

在我們身後,我看到喬-豪瑟開著警長的車跟了上來。

“希望這個傻小子別傷到自己。”藍思警長不滿地說。

我趕緊回到車上。到下一個拐角的距離比我想象中近,即便如此,到戴斯蒙家前門所在的馬路還有將近一英裏的車程,三分鐘後,我拐上了戴斯蒙路,並且牢牢地盯著右手邊,盡管我知道沒有人能在這麽短的時間從果園的一頭跑到另一頭,不論白天還是晚上都不可能。果園的這一側有一道一模一樣的石墻,只在通往戴斯蒙房子的車道處開了一個口。

柔和的燈光打破了黑色的背景,原來卡特和費麗斯正在門廊上愉快地呼吸著夜晚清新的空氣。

“嘿,山姆,”他沖我喊道,“你現在還出診?”

在北山鎮,卡特·戴斯蒙不是那麽平易近人,因為籬笆的事情,他得罪了不少人。比如西蒙·福克斯,他的果園與戴斯蒙毗鄰,他覺得這是對自己的一種挑釁。費麗斯則較為親切,她立即起身邀請我同他們一道喝些檸檬汁。

“現在不是時候,費麗斯。我們正在送費爾·菲茲修回家,他醉得不輕。開到米爾路的時候,他從我車上跳了下來,然後翻過石墻,進了你們的果園。我們要在他弄傷自己之前找到他。”

“他沒從這邊出來,”戴斯蒙寬慰道,“我們整晚都坐在外面,開著燈,不管他從哪邊籬笆過來,都逃不過我們的眼睛。”

“從他下車到現在只不過五六分鐘,想來他也沒這麽快。”

費麗斯給我倒了一杯檸檬汁,我坐下來耐心等待。過了一小時,房間裏的電話響了,原來是藍思警長從警車上的對講機上轉過來的。

“我這邊沒有動靜,醫生,你那邊情況怎麽樣?”

“和你一樣,警長。我想他會不會是倒在地上睡著了,不過這麽黑,要找到他也不容易。”

卡特·戴斯蒙插進來說道:“我這兒有五十個工人,明天天一亮就開始摘果子,到時候我們可以好好地搜一下果園。”

我把他的話和警長說了。

“也許我們倆也該回家休息了,警長。你能讓你的人盯著米爾路和戴斯蒙路嗎?說不定他醒過來就開溜了。”

“沒問題,”他回答道,“除非今天半夜有什麽突發事件。”

“不會這麽巧啦。那咱們明天早上果園見。”

我向戴斯蒙夫婦道了晚安,便上車在門口守候,直到一輛警察過來接替我。回到家,我把發生的事和安娜貝爾講了。麗薩·史密斯這時已經離開,但我的妻子還沒睡,相反的,她急切地想和我談談有關那個女孩的事。

“那個女孩愁得都沒個人樣兒了,”她告訴我,“簡直擔心壞了。”

“戰爭就是這樣,很多年輕人不得不推遲他們的婚姻大事。”

安娜貝爾深深吸了一口氣,說道:“她父親揚言如果費爾·菲茲修讓麗薩懷孕的話,就要他的小命。”

“然後呢?”

“然後她真的懷孕了。”

七點剛過,我已經將車停在戴斯蒙果園的門口,卡特正在給一隊站得歪歪扭扭的果園工人下達指示。

“早上好,山姆,”他和我打招呼,“昨晚值勤的警察們說沒有看到菲茲修出現在果園的任何一邊,看來他還待在裏面。我已經讓工人們每人負責一列向前推進,一旦發現目標,就大聲招呼。”

工人們很快開始向果園深處走去,這時我看到費麗斯手捧著一杯熱氣騰騰的咖啡站在門廊上。每個工人肩上都背著一個麻布袋,我猜一旦找到那個惹麻煩的主兒,他們就該開工摘蘋果了。大概過了十分鐘,從果園深處傳來一聲叫喊,我和戴斯蒙循聲跑去。

搜索的隊伍停了下來,一群人聚在鐵絲網旁,圍觀地上的某個東西。從他們圍成的圈子大小來看,應該不是人。

“別碰那東西。”卡特·戴斯蒙命令道。當我們走近時,我才知道原來是菲茲修那件印著黑色字母的T恤衫。有人用石頭把衣服壓在下面,好像生怕被風刮走了似的。

衣服上有星星點點的血跡,前天晚上,我沒有看到這些痕跡。

“繼續向前走,”戴斯蒙命令他的人,“他受傷了,我們必須找到他。”

“你覺得發生什麽事了?”

“那傻瓜肯定是想從籬笆上翻出去,然後被上面的尖刺劃傷了。”

“籬笆有八英尺高呢。”

“他年紀輕輕的,身體又好,如果上面沒有尖刺的話,說不定能翻過去。”

我發現衣服的籬笆附近很長一段距離沒有看到草地。

“下過雨之後,這兒成了柔軟的泥地。”我指出這一發現。