第41章 鬧鬼帳篷問題(第2/7頁)

本·斯諾那年夏天一路北上,直奔加拿大邊境,在進入南達科塔州後不久,他就毫無意外地遇到了蘇族人的營地。這地方是個獵水牛的天堂,而且沒有人比蘇族人更擅長這件事了。十四年前,卡斯特在小巨角戰役①陣亡後,大一些的蘇族部落便紛紛解散,以免美國騎兵采取報復行動。現在他們主要以大家庭為單元過著居無定所的生活。你很少能一次看到兩百人以上的男人、女人和孩子在一起。

①Little BigHom,1874年,在達科塔州的黑山發現了金礦。黑山對許多部落來說是不可侵犯的聖山,美軍和北美勢力最龐大的蘇族印第安人之間便爆發了戰爭。美軍中有一支由卡斯特中校所帶領的第七騎兵團。卡斯特不理會上級命令,擅自行動,他沒有料到印第安人的兵力及其英勇,最終由他親自率領從正面進擊的二百多名騎兵全軍覆沒。

還沒看到營地,本就知道它的存在了。因為燕麥②的步子慢了下來,改為小跑,它不斷地吸著鼻子。印第安馬——燕麥總是能捕捉到它們的味道。

②Oats,本·斯諾的坐騎。

他們又翻上一個山頭,營地進入了本的視線。七個圓錐形帳篷大致圍成一圈排列,一側留出一塊空地用來拴馬。他緩緩自坡上而下,不過手未曾有片刻從快槍上拿開。大部分蘇族人對白人又恨又怕,所以他必須讓對方明白,自己是一個人,而且沒有敵意。

很快,一個蘇族戰士便氣勢洶洶地向他逼近。那是個年輕人,單手拿卡賓槍,不過他刻意將槍口對著地面。“我只是路過!”本大聲說道,希望對方能夠聽懂英語。

兩人之間的距離越來越短,戰士開口了:“我是朗寧·克勞德。我們在這兒獵水牛。我們和白人井水不犯河水。”

本發現他的卡賓槍是新的,這激起了他的好奇,“我喜歡你這杆槍,哪兒買的?”

“商人。今天早上他的馬車經過這裏,他要去達科塔賣一些好用的獵槍。”

“他叫什麽名字?”

“藍得曼。他去找我爸爸了,朗寧·歐克。”

“在這附近?”

“過了下個山頭就是,”朗寧·克勞德指著遠處,“大概一英裏。”

本覺得奇怪,這個年輕的印第安戰士的父親住得這麽近,為什麽要和聚集此地的獵手們分開呢?不過他的主要興趣在那個軍中小販藍得曼身上,還有他那一馬車的貨。本的彈藥快用完了,而且他還想買一條新的毯子。“謝謝,”他說,然後又補充道,“你能和我一起去嗎?這樣他們不會懷疑我的來意。”

朗寧·克勞德猶豫了,但他最終點點頭,轉身去牽馬。一些女人和孩子從帳篷裏鉆出來注視著本,不過他沒有看到別的大人。大概他們都去獵水牛了。

年輕的印第安戰士輕松躍上空無一物的馬背,把小小營地甩在身後,帶頭朝下一個山坡飛馳。到了山頂,本看到裊裊炊煙從遠處的一頂孤零零的帳篷上升起。旁邊有一架馬拉貨車,上頭漆著一個人名。因為距離太遠,本看不清上面的字。“就是那兒。”戰士指著前方,看來他不願意再向前了。

本覺得他們已經被下面的人看到了,即使沒有戰士的帶領,自己也能夠安全地過去。但奇怪的是,朗寧·克勞德好像不願意和父親走得太近,本心想,可能朗寧·歐克有某種接觸性的傳染病吧。

來到近處,本終於看到了馬車一側的人名:

A.藍得曼 美軍物資供應商

本一看到那個小販便認出了他。亞倫·藍得曼是個中年男子,下巴邊緣留了一圈灰胡子。在這一帶的騎兵崗幾乎總能看到他的身影,但他也常和蘇族人做生意。卡賓槍僅限於捕獵水牛,盡管軍方嚴加管控對印第安人的武器販賣,但大家心知肚明,藍得曼這樣的人如果想一直在這一帶做生意卻又拒絕印第安顧客的後果就是減壽。所以本很好奇他的業務是如何維持長久的。

本翻身下馬,藍得曼迎上前來和他握手:“斯諾,是你嗎?我們去年是不是在拉勒米堡見過?”

“應該見過,”本承認,他用力回握對方的手,“你一直在賣槍啊。”

“有時候,只賣給獵水牛的人。你總不能讓他們用長矛吧?”

“那不關我的事。”本說。帳篷的布簾被掀開,一個年輕的印第安女人走了出來。她彎著腰,臉朝下,本只能看到她的上半身和掛穗鹿皮裙下勻稱的腿形。然後她直起身子,他才看到她臉上可怕的傷疤,從左眼向下直到臉頰和嘴。看上去像是不久前被刀劃的。

“拉克韋拉,”藍得曼說道,“這是本·斯諾,我的一個老朋友。”

“很高興認識你。”本和這個醜陋的年輕女子打招呼。