19 羅斯袋形陣地(第2/8頁)

師炮兵指揮官弗雷德裏克·布朗心想,這“簡直是但丁筆下地獄裏的野蠻一幕”。他建議羅斯冒著輕武器的炮火從左面的樹林穿過去,以便繞過堵住後路的那些坦克。可是,羅斯指出,韋爾伯恩轉彎的地方前面已經沒有坦克射擊了——那四輛“虎”式坦克肯定已經撤了回去。因此,他爭論道,從右邊走更安全,避開車輛燃燒的火光,然後向前趕上韋爾伯恩。

於是,將軍這支隊伍——兩輛吉普車,一輛裝甲車,後面跟著一個騎摩托車的通信員——離開正在熊熊燃燒的那排坦克,向韋爾伯恩的方向開去。走了一英裏之後,他們來到了一個交叉路口。在右邊的一條大路上,他們可以看到一輛韋爾伯恩的坦克隱隱約約的輪廓。羅斯的隊伍離開大路——通向理查遜特遣部隊的那條——開始朝那輛坦克走去。坦克已不能使用,被遺棄在這裏。突然,前方的樹林裏響起一陣迅疾的輕武器炮火。羅斯的隊伍迅速回到大路上,繼續朝理查遜的方向趕去。布朗上校開著吉普車走在最前面,隨後依次是羅斯的吉普車、裝甲車和摩托車。

這四輛車剛開始往一個山坡上爬,布朗就看見一輛大坦克在黑暗中向他們沖了下來。“那是傑克(4)的一輛新坦克。”他說。他認為,那可怕的身形是韋爾伯恩的一輛新的“潘興”式坦克。但是,當坦克滾滾駛近時,布朗車上的一名乘客——喬治·“海鮮”·卡頓上校——注意到它有兩根排氣管,而“潘興”式坦克只有一根。這是一輛“虎”式坦克,卡頓肯定地認為,其他德國坦克就跟在後面。“‘虎’式坦克!”他朝布朗高聲喊道,“快離開大路!”布朗加大油門,從另外兩輛坦克旁邊開過去,想找一個地方轉彎。

前三輛德國坦克沒有意識到他們剛剛與一支敵人的隊伍擦肩而過,但第四輛坦克突然轉身,橫在了布朗前方的路上。布朗的吉普車從一棵樹和這輛“虎”式坦克之間擠了過去,油箱都被蹭掉了。正當他放慢速度想看看羅斯是否也過來了時,第五輛“虎”式坦克逼了上來。布朗連忙向右轉彎,加大油門,飛過壕溝,越過大路,然後在一片田野中間停了下來。後面,德國人的炮火騰空而起,他可以聽到隆隆的炮聲。所有人都爬出吉普車,向樹林跑去。

羅斯的吉普車——上面還有司機、五級技術軍士舒恩斯和將軍的副官羅伯特·貝林格爾——超過了第二輛坦克,但被第三輛堵住了。羅斯和其他人都跳到路上。“虎”式坦克上的槍炮陰森森地緊跟著他們。這時,一個德國人從炮塔裏探出頭,揮舞著手提沖鋒槍,嘰裏呱啦地說著什麽。

“我想他們是要我們繳械投降。”羅斯說。

貝林格爾和舒恩斯解下肩上的槍套。但是,站在他倆中間的羅斯必須彎下腰才能解開手槍帶。

突然,敵人射來一陣斷斷續續的炮火。羅斯倒在路上,死掉了。在黑暗中,緊張的德國坦克指揮官誤解了羅斯將軍的意圖。舒恩斯縱身跳到坦克後面,躲過對方的射擊。貝林格爾則朝相反的方向一跳,掉進了一個土坑裏。他吸引了所有的火力,但竟奇跡般地沒有被擊中。接著,他逃進樹林裏躲了起來。舒恩斯的腿摔斷了,但他也逃掉了。不過,裝甲車上的人員和師作戰官韋斯利·斯韋特中校都被德國人包圍了。

第一次伏擊的幸存者還散布在原野上。他們一邊跑,一邊扔掉了從德國人那裏繳獲的魯格爾手槍、手表和其他戰利品。他們害怕報復,在很大程度上,這是沒有根據的。很少有德國人想報復,而想對美國佬窮追不舍的就更少了。

當晚,從樹林中跑掉的士官布賴恩特·歐文和阿瑟·豪希爾德意外地遇到了將近一百個德國人,而德國人迫不及待地舉手投降了。兩名士官輪流站崗。歐文前一周睡得很少,在站崗時兩次打起了盹。但是,每次都有一個俘虜叫醒了他,敦促他“幹活兒”。天剛拂曉,歐文和豪希爾德便趕著俘虜們踏上了一條林間小道。他們希望方向是正確的。走了幾英裏之後,他們來到一個小小的哨所。幽暗之中,他們看見裏面有一個士兵,但分辨不出是美國人還是德國人。

“耶穌基督!”看見這隊德國人之後,哨兵喊道。歐文真想親吻他。

兩名士官剛把俘虜交給師部的一個軍官,便奉命立即回去尋找羅斯的屍體。他們花了一個小時才在路上找到他。德國人顯然沒有意識到,他們殺了一名美軍師長。他的吉普車裏的地圖和密碼都沒被動過,掉進土坑裏的裝甲車上那些也完整無損。(5)羅斯的四十五毫米口徑的手槍還在他的槍套裏,歐文把它取了出來,以便將來寄還給將軍的家人。他們把吉普車和裝甲車翻了個遍才找到一條毯子。然後,他們用毯子裹好羅斯的屍體,捆上繩子,並把他的鋼盔放在他的胸前,接著,開始費力地將他拖回後方。當他們靠近美軍防線時,一名後備少尉問他們究竟在搞什麽名堂。當他們告訴他之後,這名少尉責備他們竟然如此無禮地對待一名將軍。由於還有數個朋友的屍體躺在那條路上,歐文一氣之下痛罵了這個少尉一頓,結果卻被送交了軍事法庭。