4.增兵演講(第3/6頁)

所以,做出這樣的決定非常不輕松。我做出這一決定,是因為我相信我們的安危與阿富汗和巴基斯坦息息相關。這裏是基地組織制造策劃實施恐怖襲擊事件的中心。這裏是我們遭受9·11襲擊的策源地。這裏是在我演講時新的恐怖襲擊正在謀劃之地。這種危險並非空穴來風,這種威脅就在眼前。僅在過去的幾個月裏,我們就在境內逮捕了多名從巴阿邊境地區派往美國的極端主義分子,他們試圖在我們國內制造新的恐怖行動。如果這一地區的安全局勢出現反彈,如果基地組織的行動不受到懲罰,我們面臨的威脅將只會增加。我們必須對基地組織保持高壓,為此我們必須幫助這一地區的合作夥伴增強穩定和行動能力。

當然,這些壓力也不會由我們獨自承擔。這並非僅僅是美國的戰爭。自從9·11事件以後,基地組織的巢穴成為倫敦、安曼和巴厘島等多起恐怖襲擊事件的策源地。阿富汗和巴基斯坦兩國政府和人民也處於危險當中。這對擁有核武器的巴基斯坦而言更是如此,因為基地組織和其他恐怖分子一直尋求獲得核武器,我們完全有理由相信他們會使用核武器。所有這些促使我們需要與朋友和盟國一起采取行動。我們的目標是相同的:擾亂、消除並擊敗隱藏在阿富汗和巴基斯坦的基地組織,消除他們將來對美國和我們的盟友發動襲擊的能力。

為此,我們必須在阿富汗國內實現以下幾個目標:我們必須鏟除基地組織的巢穴;必須扭轉塔利班的再起勢頭,使其無力推翻現政府;我們必須幫助提高阿富汗安全部隊和政府的能力,只有這樣他們才能對阿富汗未來承擔主要責任。我們將從三個方面實現這些目標。首先,我們將尋求在未來18個月瓦解塔利班組織的勢頭,並增強阿富汗安全部隊能力的軍事戰略。

今晚我宣布向阿富汗增派的3萬余名士兵,將於明年前半年部署到位——這已經是盡可能的最快速度——只有這樣,我們才能迅速打擊叛亂組織並保證重要人口中心的安全。新增士兵將增強我們培訓更多阿富汗安全部隊人員的能力,並與他們一起執行戰鬥任務。他們也將為美國未來向阿富汗移交安全責任創造條件。

因為這是一項國際性努力,所以我邀請盟國加入其中。現在,一些盟友已向阿富汗增兵。我們相信,在未來數天乃至數周時間內,我們會獲得進一步的支援。我們的朋友曾與我們一起在阿富汗流血犧牲。現在,我們必須共同努力,結束這場戰爭。現在,處於危機中的不僅僅是北約的可信度,還包括我們的盟國以及世界的共同安全。

綜上所述,向阿富汗增派的美國及國際部隊將加速我們向阿富汗部隊移交責任的進程,使我們得以在2011年7月開始撤離駐阿軍隊。正如我們在伊拉克所做的那樣,我們會將戰場情況變化考慮在內,以負責任的態度完成這一過渡。我們將繼續為阿富汗安全部隊提供建議與援助,確保他們能夠獲得長遠勝利。不過,阿富汗政府需要明白——更重要的是,阿富汗人民需要明白——他們最終需要為自己的國家負責。

第二,我們將與我們的合作夥伴、聯合國、阿富汗人民協同合作,共同謀求一個更加有效的非軍事戰略,以便政府合理利用已有所改善的安全環境。

這一努力必須基於實際行動。美國簽發空白支票的日子已經一去不復返了。阿富汗總統卡爾紮伊就職演講向人們傳遞了向新方向進軍的正確信息。未來,我們將明確自己希望從受援者那裏得到什麽。我們將向那些打擊貪汙腐敗、一心為民的阿富汗各政府部門、省長及地方領導人提供援助。我們希望那些工作無效或貪汙受賄的官員為自己的行為負責。而且,我們還會將援助側重點放在那些可對阿富汗人民生活產生直接影響的領域,比如農業。

幾十年來,阿富汗人民一直飽受暴力的折磨。阿富汗的國土一直被別人占領,先是蘇聯,後是國外基地組織好戰分子——這些好戰分子將阿富汗視為達成自己目標的土地。今晚,我希望阿富汗人民明白一點,美國希望結束這個充斥著戰爭與苦難的時代。我們無意占領你們的國家。我們將支持阿富汗政府的努力,向那些放棄暴力、尊重同胞人權的基地組織成員敞開大門。而且,我們還在相互尊重的基礎上,尋求與阿富汗建立合作夥伴關系:孤立破壞者、增援建設者、推進我們的軍隊離開阿富汗的進程、建立持久的友誼關系——在這種關系中,美國是你們的合作夥伴,而非贊助者。

第三,我們充分認識到,我們在阿富汗的成功,與我們和巴基斯坦的合作夥伴關系緊密相聯。