第一章 局 長(第2/5頁)

“因為沒有眼鏡?”

“還有別的原因,我正要開始講。”

他轉身面向窗戶,貝萊也照著做。貝萊發現外面正在下雨,不禁有點訝異。有那麽一會兒,水滴從天而降的奇觀令他著迷。局長則一副相當驕傲的樣子,仿佛這是他一手安排的。

“這個月,我已經三度欣賞到雨景。相當壯觀,你說對不對?”

雖然有些矛盾,貝萊內心卻不得不承認這一點。他已經四十二歲,看到雨景的次數至今寥寥可數,更別提其他的自然奇觀了。

他說:“讓雨水全部流到城裏似乎浪費了,應該導入水庫才對。”

“利亞,”局長說,“你是個現代派,而這正是你的問題。在中古時代,人們生活在露天的空間,我並非僅僅指農場,我是指所有的城市,甚至包括紐約。當下雨的時候,人們不會覺得那是浪費,而是感到欣喜。他們的生活接近大自然,這要比我們的生活方式更好、更健康。現代生活的問題來自疏離自然環境,你有空研究一下‘煤炭時代’吧。”

其實貝萊早就研究過。他曾聽過許多人抱怨原子堆的發明,而當諸事不順,或是心神俱疲的時候,他自己也會發出如此的怨嘆。類似這樣的抱怨,其實是人類的一種天性。當初在煤炭時代,曾經有人抱怨蒸氣機的問世。而在莎士比亞的劇作裏,曾有一個角色抱怨火藥的發明。等到一千年以後,正子腦又會成為抱怨的對象。

去他的,不管了!

他繃著臉說:“聽好,朱裏斯。”通常,無論局長如何開口閉口“貝萊”,他卻不習慣在上班的時候和局長稱兄道弟,可是今天情況特殊,似乎應該破例一次。“聽好,朱裏斯,你天南地北無所不談,就是沒講找我幹什麽,這令我坐立不安。到底發生了什麽事?”

局長答道:“我會講的,利亞,你讓我自己講下去。這回是……是個大麻煩。”

“那還用說,在這顆行星上,有哪件事例外呢?又是‘機字頭’惹的禍嗎?”

“沒錯,利亞,可以這麽說。我常站在這裏自問,這個古老的世界還能承受多少災禍?我當初開這扇窗戶,並不只是為了偶爾看看天空,我還要看見整座大城。我常望著這座城市,尋思一個世紀之後,它會變成什麽模樣。”

局長突然多愁善感起來,令貝萊有點反感,可是說來奇怪,貝萊自己竟然也出神地望著窗外。雖然天氣不太好,這座大城看來壯觀依舊。警察局位於市政廳的高樓層,而市政廳本身則高聳入雲。從這扇窗戶望出去,周遭的高塔都顯得矮小,塔頂一一可見。一座座的高塔,就像一根根向上伸張的手指,它們的外墻是千篇一律的空白單調。如果人類是蜜蜂,這些高塔就是蜂巢的外殼。

“這場雨,”局長道,“也可以說來得不是時候,害得我們看不見太空城。”

貝萊向西方望去,發現局長說得完全正確,地平線消失無蹤,遠方的高塔顯得迷迷蒙蒙,逐漸隱沒在一片白茫茫之中。

“我知道太空城是什麽樣子。”貝萊說。

“我喜歡從這裏觀賞,”局長說,“從上下兩個伯倫瑞克區之間的隙縫,剛好可以看到那座太空城。三三兩兩的低矮穹頂,便是我們和太空族的差異。我們向高空發展,人人擠在一起,而他們,則是每個家庭擁有一座穹頂屋——一家一屋,而且穹頂和穹頂之間都還有空地。你有沒有和太空族交談過,利亞?”

“有過幾次。大約一個月前,就在這裏,我還用你的室內通話器做過這件事。”貝萊耐著性子說。

“對,我記得。不過,我只是突然有感而發。我們和他們,生活方式大不同。”

貝萊感到胃部一陣輕微的抽搐,心想,局長說話越是拐彎抹角,最後的結論就會越要命。

然後他說:“好啦,這又有什麽好驚訝的?你不可能將地球上八十億人口放在一個個小穹頂內。既然他們自己的世界空間遼闊,就讓他們遵循傳統吧。”

局長走回自己的位子,坐了下來,他的雙眼(由於戴著近視眼鏡,看來縮小了一點)一眨不眨地望著貝萊。他說:“面對文化差異,並非人人都那麽寬容,不論我們或太空族都一樣。”

“好吧,所以呢?”

“所以三天前,死了一個太空族。”

終於講到正題了。貝萊的嘴角微微上揚,不過那張長長的苦瓜臉並未泄露任何情緒。他說:“真糟糕。我希望是傳染病,病毒導致的,或許是感冒。”

局長顯然吃了一驚。“你在說些什麽?”

貝萊並不想多作解釋。眾所皆知,太空族不遺余力地將一切疾病趕出自己的社區,而他們盡可能避免接觸“渾身病菌的地球人”這件事,那就更是家喻戶曉了。然而,局長竟然並未聽出貝萊的反話。