9. 衰人不死(第5/7頁)

但是但是但是……

她的手指在簌簌顫動,是控制環在呼叫。她把手放到頭側。“我告訴過你,不要回家。”是赫曼,“警方已經注意到有人突破了氣閘,你最多只有三分鐘能離開此地,壞人們會想到這是你幹的。”

沉默。

“星期三”能夠聽到自己的心跳聲,奔湧的血液在雙耳中沙沙作響。她心中充滿了難以忍受的失落感,就好像決堤的河水要將她裹挾而去。“可爸爸——”

接下來她只記得自己站在走廊上,身旁是正在慢慢癟下去的應急氣閘。她繞過一個拐角向人群居住區走去,將養護隧道上閃爍著藍燈的凹龕甩在身後。“夾克,恢復正常狀態。”頭罩松散地垂落下來,被她推到腦後,變成了一只束發網,緊身褲可以遲些再處理。她高一腳低一腳地走著,扯下手套塞進口袋。“星期三”已處於半盲狀態,差點撞上一根支柱。哦該死該死該死。此時她又變成了一個普普通通的女孩子,正在漫無目的地閑逛。她緩緩伸出顫抖的手,解開了緊束在身上的夾克,衣服迅速松散下來,輕飄飄地垂在身體四周。

哦該死。

被可怕的失落感支配著,“星期三”朝B換乘站走去。

麥格納中心是個很小的殖民站,其太空港的設計能力無法容納遠程飛船,其實除了小型客運飛行器之外,所有交通工具都不能在這裏起降。散裝貨物需要通過一座拋射器輸送至目的地,這台設備能為一千噸左右的有效載荷提供最多十公裏的引力擺脫變速,但即便要把貨物拋射到距離最近的港口,漂移的時間仍十分緩慢。只有人才能乘坐速度更快的運輸工具。因此,這座換乘站並不比老紐芬蘭站的運輸中心大,而且其風格陰暗,裝潢都已褪色,仍充滿了十年前或更早些時候流行的鄉村風格。“星期三”朝離港候機廳走去,隱隱生出一股思鄉之情,甚至還覺得有點輕松:她終於熬過了一直緊隨不舍、令人作嘔的恐懼和內疚之感。

她朝第一座售票工作台走去:“取票,謝謝。”

工作台朝她眨動著那雙睡意朦朧的半人類眼睛:“請提供您的目的地,還有您的全名。”

“維吉·斯特勞格。嗯,你們的系統裏應該有我的行程記錄吧?我有一項教育出行計劃。參考,呃,戴維·拉爾森的公開日程表。”

“是職業教育家拉爾森,還是塗繪無機手工玩具、設計胃腸道回收處理蠕蟲並向摩尼教生存主義教徒出口的戴維·拉爾森?”

“前面那位。”“星期三”不安地掃視著四周,暗自琢磨會不會有面無表情的變態狂拿著匕首和砍刀從線條柔和的家具陳設後面朝她撲過來。寬敞的大廳裏沒有什麽人,布置著花草、樹狀養護裝置和微微彎曲的地板,這裏距殖民站的縱軸頂蓋太近了,地板的曲率清晰可見,而重力只有正常水平的四分之一。候機室太大了,在一個擁擠的太空站中長大的人肯定會感到不安。

“正在檢索。是的,有您的行程記錄。付款被計入境外項目——”

良機不可錯過。“我想提高船票級別,勞駕。”

“您的意思是?”

“豪華艙,謝謝,或者盡可能為我安排最接近這個級別的艙位。”她查看了一下自己的支付信用余額。如果在整個航程中都要蜷縮在末等席上無法休息,她就完蛋了。

終端機喃喃自語了片刻:“明白。看看我們如何能滿足您的要求——已確認。兩小時四十分鐘後從十六號埠口出發,乘坐本地短程客機前往諾克蒂斯中心軌道站,然後轉乘白星公司的豪華班輪‘羅曼諾夫號’,前往米尼瑪四號星系。聯運航程將在二十八小時後開始。您希望選擇何種方式付款?”

“隨便。”

終端機清了清喉嚨:“抱歉,我不明白您的意思。您希望通過何種經濟手段付款?我們接受現金、有效形式的交換品、大路貨品分配信譽度、短期期貨,還有——”

“快查我的電子錢包賬戶吧,媽的!”

終端機突然閉上眼睛,張開了嘴巴。一只六條腿的藍色小老鼠探出頭來。“您好!”它尖聲叫道,“我是您的旅行憑證!請允許我代表本公司所有實體和共生體,歡迎您享受泛宇航路公司提供的服務!我們希望能伴您一起度過愉快的旅程,並預祝您萬事如意!請自始至終保存好您的旅行憑證,並且——吱——”

“星期三”抓住了它。

“快他媽給我閉嘴。”她咆哮道,“我他媽的沒心情聽你廢話。快告訴我我的艙房在哪兒,然後滾蛋。”

“——請注意,如果泛宇航路公司的財產——包括各種裝置、設備和感情交流式增強型乘客聯絡系統——發生損壞,您的安全保證金將用作賠償!我們衷心希望您旅途愉快,事業成功!請隨時照管好您的行李物品。現在,請經由櫻桃樹下的綠色通道前往十六號離港埠口,那裏的貴賓廳正在恭候您大駕光臨。”