下午五點十一分(第3/4頁)

還有德·萊佩。

蘇珊,幫幫我。

德·萊佩……

梅勒妮突然想到,沒有蘇珊了,她死了。死了而且變冷了。

哈斯特朗太太或許也死了。

德·萊佩呢?他只是個假象,是你那虛幻的房間裏的虛幻來客,你的另一個想象中的生病的朋友。你與他們共同成長,和他們談話,和他們出去,孤獨地做愛,回避現實。我把所有事情都搞混了!沒有音樂,我卻能聽到音樂,人們在咫尺之遙說話我卻什麽也聽不見,我必須勇敢時卻膽戰心驚……

少女的墳墓。

小女孩兒伸手去摸桶蓋。

“凱莉!”梅勒妮憤怒地比畫著,“茱比利……好了,聽著。”

女孩兒小心地看著她,點點頭。

“你真想殺了他?”

“是的!”凱莉的眼睛閃著光。

“好吧,那麽我們一起幹。我們要用正確的方法做。”

奇怪的笑靨在凱莉的臉上綻放。

“我分散他的注意力,你躲在那根管子後面。看見了嗎?上那兒去,躲起來。”

“我做什麽?”

“等我給你信號就出來。他會跟我說話,不會找你。”

“然後呢?”

“從後面紮他,盡你最大的力氣。好嗎?”

“好的!”小女孩兒笑了,她的眼睛不再憤怒,而是像石頭一樣冷酷,“我是茱比利,沒有人能阻止我。”

布魯圖背向屠宰廠內部,但是他一定從破裂窗玻璃的反光中看到了她的影子。他轉過身問:“幹什麽?”

梅勒妮已經從桶後面溜出來,背對著屠宰房。她朝他們走來,沖香農笑了笑。

她看著漢迪,模仿寫字的樣子。他遞給她一個黃色的紙簿和一支筆,她寫道:“請你不要傷害她。”她沖香農點著頭。

“傷害她?我要放了她。懂嗎?”

“為什麽不把那個病女孩兒也放了?”她寫道。提一下她的名字,梅勒妮想,或許他會有更多的同情。貝弗莉,她又寫道。

布魯圖笑了,並沖著熊點點頭。“我朋友……要把那個小可愛……再留一會兒。”

他說這話時顯得很殘忍,她想。然後又一細想:他就是殘忍,是的。但是他還有些別的什麽,我從他那裏感覺到的是什麽呢?一種奇怪的感覺,有某種聯系。是因為我能讀懂他的話?或者我懂得他是因為某種聯系?

鼬鼠從窗邊走開,說:“來了……兩箱……”他眨著眼睛,繼續嚼著一根牙簽。但是布魯圖沒有看窗外,他在觀察屠宰廠,斜著眼睛,環視四周。

我怎樣才能不讓他看到凱莉?

試著誘惑他?她突然這樣想。

她對愛的了解都是從書上,電影和姑娘們的談話中得來的。梅勒妮曾有過男朋友,但是沒有和他們任何一位睡到一起:總是……恐懼,她也說不清楚。也許是怕黑吧?那需要多麽相信一個人。當然,問題是她從沒遇上一個人有興趣同她做愛。哦,倒是有好多男孩兒想和她性交。但那是不同的。看看那兩個詞語:說“性交”時,仿佛捏著鼻子,使你緊張而孤獨;“做愛”,那麽柔和,使面部肌肉舒展。

突然,布魯圖笑了,走上前來,抓住她並把她拉近。或許他比看上去精明,或許她的眼睛泄露了秘密。無論如何他總是能準確地知道她在想什麽。他撫摸著她的頭發。

她等著他的手放在她胸上,放在她兩腿中間。她記得當男友把手迅速地向上滑時,她是如何退縮的:她像閃電一樣跳過他的膝蓋,頭撞在汽車熾熱的圓頂燈上。

然後布魯圖轉過頭說了些什麽,她沒聽懂。

熊和鼬鼠一起笑了起來。棒槌 學堂·出 品

他突然把她推開,把臉靠近她說:“我為什麽要你?像你這樣一點兒胸都沒有的女人?你像個男孩兒。我只要女人。”他的黑眼睛鉆進她心裏,她禁不住抽泣起來。他帶著滿足觀察著她臉上的恐懼和羞辱。“我要真正的女人,普裏斯是我需要的。她有著女人的身體和女人的眼睛。我們幾個小時地性交。你有男朋友嗎?”

梅勒妮無法回答。她的手臂無力地垂在身邊,眼睛的余光看到凱莉溜到機器的陰影裏。她掙紮著控制住流淚,也不把眼淚擦掉。

“普裏斯真的很特別。性欲旺盛。你認為我是個壞人?那她更壞。你恨我?那你一點兒都不會喜歡她。她可能和你性交,她喜歡那樣,而我喜歡看。如果我們從這裏出去,我們做一次,她和我,還有你。”

梅勒妮要走開,但是他抓住了她的胳膊。他用力太大,好像截斷了她手上的血液,她感覺到一種酸麻的痛感。

鼬鼠在喊著什麽,布魯圖轉向窗戶,看著外面。梅勒妮感覺到空氣的振動。布魯圖看著電話,笑了。他放開了梅勒妮的胳膊,拿起了聽筒。