下午三點十三分(第4/5頁)

年輕警察對著麥克風說了什麽並按下按鈕,幾秒鐘後,悲哀而且緊急的風聲彌漫了整個貨車,接著是馬克斯的聲音。

“洛·漢迪,我是羅蘭·馬克斯,堪薩斯州首席檢察官助理。”

一聲巨大的槍響,放大之後似乎驚天動地,每個人都很驚恐。

托比低聲說:“另一個‘大耳朵’在屠宰廠,但我們現在什麽也聽不到。”

當然,因為漢迪沒說話。如果你能用子彈發言,為什麽要說話呢?

“真糟糕。”安吉嘟噥著。

又是馬克斯的聲音:“洛·漢迪,這不是耍花招。我要你放了那些姑娘,我來代替她們。”

“耶穌啊,”巴德低聲說,“他在幹什麽?”他聽上去很受感動,波特不得不克制自己,免得對這位州警上尉板起臉來。

另一聲槍響,近了很多,馬克斯跑到半路上了。

“看在上帝的分上,漢迪,”傳來絕望的聲音,“放了那些姑娘。”

與此同時,屠宰廠裏的電話一直響著,響著,響著。

波特對著無線麥克風說:“迪安,我討厭說這些,但是我們不得不阻止他,用手提擴音器招呼他,讓他退出邊界線,如果他不幹,就派幾個人把他弄回來。”

“漢迪正跟他玩呢,”巴德說,“我認為他沒有真正的危險,他們現在很容易射中他,只要他們願意。”

“我擔心的不是他。”波特呵斥道。

“什麽?”

安吉說:“我們正試著把人質救出來,而不是進去。”

“他使我們的工作更加困難。”波特說道,但沒有解釋眼下馬克斯犯下的嚴重錯誤。

一顆子彈劈開了律師腿邊的一塊石頭,馬克斯依舊站著。他轉過身聽迪安的喊話,他的聲音也被“大耳朵”收集起來,傳遞到貨車裏。讓波特感到安慰的是,治安長沒有被馬克斯的權勢所嚇倒。“聽著,馬克斯,你趕快藏起來,否則你就被捕了,到這邊來。”

“我們必須救她們。”馬克斯生疏的聲音在貨車裏回蕩,聽上去堅決而令人恐懼,有好一會兒波特的心甚至傾向於他。

又是一聲槍響。

“不,先生,您明白嗎?您就要被捕了。”

波特呼叫斯蒂爾威爾,告訴他做得棒極了。“告訴他,他這樣做對姑娘們構成了威脅。”

治安長的聲音,混合著風的咆哮,充滿了貨車車廂。

“不,我正在救她們。”馬克斯喊著,又繼續向前。

波特試了試投擲電話,沒有回答。

“好了,迪安。去把他弄回來,任何情況下都不要開槍。”

斯蒂爾威爾嘆息道:“是的,警官,我找幾個志願者,我希望一切順利,但是如果他堅持,我會允許撒胡椒粉。”

“替我狠狠揍他一頓。”波特嘟噥著,轉過身去觀察情況。

兩名警察穿著防護服,戴著頭盔,從樹叢中悄悄走出來,低著身子,向野地進發。

漢迪又開了好幾槍,他還沒有注意到警察,只是對準馬克斯,子彈總是有些誤差,但是一顆子彈打在石頭上,反彈起來,打在警察巡邏車的擋風玻璃上。

兩名警察保持離地面很低的姿勢,向屠宰廠的正面直跑。如果漢迪決心變得惡毒而嗜血,他們的臀部和側身都是很容易被擊中的。波特皺著眉頭,其中一個人看上去很熟悉。

“那兩個警察是誰?”波特問斯蒂爾威爾,“其中一個是斯蒂威·歐茨嗎?”

“是的,長官。”

波特深深地嘆了口氣。“他剛回來,迪安,他想幹什麽?”

“哦,長官,他堅持要再出去的。”

波特搖了搖頭。

馬克斯現在距離屠宰廠只有四十碼了,兩名警察慢慢地接近,曲曲折折地穿過野牛草。馬克斯看見他們,喊著讓他們走開。

“先生,”一個聲音從揚聲器裏傳出——波特聽出是歐茨的聲音——“我們奉命帶你回去。”

“讓你們的命令見鬼去吧。如果你們關心那些姑娘,就讓我去吧。”

他們聽到“大耳朵”搜集到的遠處的笑聲。“沒打中。”漢迪的聲音回蕩著,消失在風中。又一聲震耳的槍聲,一個警察身邊的石頭飛向空中。他們兩個都趴下,開始向馬克斯爬去。

“馬克斯,”歐茨喊道,喘著粗氣,“我們要帶你回去,你妨礙了聯邦調查局的工作。”

馬克斯轉過身。“你怎麽阻止我,先生?你為我工作,難道你忘了?”

“斯蒂爾威爾警官已經授權給我,采取一切必要的武力措施阻止你,先生,我會照做的。”

“你在下風口,孩子,向我撒胡椒粉你會弄得自己滿臉都是。”

漢迪又開槍了。子彈穿透了古老的木樁,離歐茨的頭部只有兩英尺遠。

“上帝。”有人低聲喊道。

“不,先生,”歐茨堅定地說,“我奉命打斷你的腿,把你拖回去。”