Chapter 6 又一個受害者(第3/13頁)

內疚和羞愧的感覺席卷了我。原來為人父的心情是這樣的。我有三個很棒的孩子,他們只有一個我。他們本應該從我這裏得到更多的關注。他們需要父親在身邊指導他們的人生,卻趕上我這樣一個顯然更願意幫別人找到女兒而不是陪自己的孩子玩兒的父親。這太可怕、太沒人性了。我並沒真正轉變,我只是變成了另外一種不是人的家夥。

兩個大孩子,科迪和阿斯特仍然喜歡邪惡的欲望。他們想讓我教他們做黑暗的遊戲。我不僅對這個渴望視而不見,更糟糕的是,我從來沒設法把他們的興趣轉移開,這是錯上加錯。我知道必須好好花時間和他們在一起,把他們帶回光明世界,告訴他們生活裏還有更好的快樂,比任何一把刀能帶來的都深刻。要做到這一切,我必須待在他們身邊,和他們一起做事情,可是我沒做到。

但應該還來得及,也許我仍然能夠在他們的成長過程中留下印記。我畢竟不可能僅僅靠想就能脫胎換骨,變成嶄新的父親。我太嫩了,必須給自己一點兒信心,我還要學很多東西,不過我畢竟在努力。孩子們都是不記仇的。如果我真的從現在開始,特別用心地向他們表示事情已經變了,他們真正的父親就在這裏,他們當然會回報以愉快和尊重。

這麽一想,我的心情立刻好轉。德克斯特老爹又找到了方向。好像為了證明事情已經像大慈大悲的老天爺希望的那樣回歸正常軌道,我看見左手邊的一大片商業區中有一家大型的玩具商店。我毫不猶豫地拐進停車場,停好車,下車走進商店。

我環顧商店,可是不怎麽喜歡看到的場面。一排又一排的貨架上都是兇殺暴力的玩具,簡直像是專為昔日德克斯特的孩子設計的專賣店。有劍、刀、光劍、機關槍、炸彈、手槍、來復槍、塑料子彈、彩彈、孩之寶21玩具槍,以及能把你朋友或你朋友的城堡轟翻的火箭。一個通道又一個通道,都是殺人遊戲玩家的訓練裝備。難怪我們的世界是一個差勁兒的暴力的所在,難怪有像昔日的我那樣的人。如果我們教給孩子們的是殺戮很好玩兒,如果時不時有聰明的孩子真的學會了,我們還要驚訝嗎?

我從毀滅性玩具的區域走過去,最後到了一個小角落,上面掛著“教育類”的牌子,有幾層的太空船、科學組合玩具、棋類。我仔細找著,想找到對路的。沒錯,得是教育類,但又不能是單調的、書呆子氣的,也不能是一個人玩兒的,比如組合玩具。我想要既有啟發性又寓教於樂的,還得是大人和孩子都喜歡的。

我最終挑了一款“班級第一”的測試遊戲。一個人提問,其他人輪流回答。太好了!這會把家人聚在一起,每個人都能學到東西,而且充滿興趣。科迪必須說整句。不錯,就是它了。

朝收銀台走去的路上,我經過一排有聲書,就是那種有一排按鈕,按下去可以發聲的書。有幾本童話,我馬上就想到了莉莉·安。這能培養她一輩子都愛閱讀。我給她念故事,她則可以按下正確的按鈕。這不買不行,我挑了三本最有意思的童話。

我把車開進家所在的街道時,天已經黑了。七分圓的月亮孤零零地低懸在地平線上,用寂寞的聲音召喚我,哀傷又挑逗地提醒我別忘了在這樣一個夜晚,德克斯特能用刀成就什麽。“我們知道查賓住在哪兒,”它低語道,“我們能把他切了,讓他告訴我們很多有用的信息,大家就都高興了。”

有一會兒,我被這充滿誘惑的勾引給說動了,這充滿毒性的黑暗旋渦席卷著我,逗得我想拔腿就走。可是我感到了手裏抱著的書和玩具的分量,這把我從月光催醒的欲望中拉回到新生代德克斯特腳下的大地。不能再這樣了。我不能屈服於月亮的召喚。我狠狠地罵了幾句,把黑夜行者推回他的老巢,深深的、冷冷的所在。他必須知道我再也不是以前的我。

我在自家門前停下車,看見布賴恩的車已經停在那裏,我發現自己還叫德克斯特笨蛋,因為我不知道這兄弟到底想幹什麽,我只知道不管他想幹什麽我都不喜歡。他代表我的過去,我再也不想回去,我不想要任何過去的痕跡出現在莉莉·安身邊。

我下了車,圍著布賴恩的小紅車慢慢踱步,發現自己簡直把它當成了真正的危險。這太傻了。以布賴恩的作風,他不會把車變成炸彈,而是用手中的刀切割,就像過去的我一樣。我走近前門,聽見從裏面傳出孩子們興高采烈的尖叫。在所有的荒誕事兒中,這是最糟糕的,我竟然感到憤恨、懷疑,因為很顯然孩子們不需要我也可以這麽開心。

所以當德克斯特老爹推開門看到他的小家加上他的兄弟圍坐在電視機前的時候,他感到很困惑。麗塔抱著莉莉·安坐在沙發一角,布賴恩坐在另一角,阿斯特坐在他倆中間,每個人臉上都是開心的笑容。科迪站在他們和電視機之間,手裏拿著灰色塑料的什麽東西,他朝著電視機揮舞著,跳上跳下,大家都在為他加油。