第09章 伊林渥斯博士扮演阿裏巴巴(第4/4頁)

伊林渥斯拿出手表,將它放至桌上的電報和書本旁邊。乍看之下,我倆仿佛開始玩起剝豬玀撲克牌遊戲(譯注:strippoker,輸者要被罰剝去一件衣服)。

“我承認在那個時候,”老小子一邊說,一邊縮起下巴,“有一股無法抗拒的誘惑,促使我在那棟建築物門口徘徊,並且凝視著壯麗宏偉的銅門陶醉沉思。那些銅門可說是忠於原物的復制品,據稱它們是用來裝飾通往夏阿巴斯國王(ShahAbbastheGreat)的哈希·必依特(HashtBihisht)——或稱八座天堂——的入口。於是我站在那裏,渾然忘我地沉思了一陣子,其間可能點亮了一兩根火柴,借此細看門上面刻印的伊朗文字,直到冷不防地被街上兩個路過行人猥褻的言談所打斷。他們以為我是剛從鄰近酒館‘無賴與寶貝’回到家,迷迷糊糊地杵在門口找不到鎖匙孔呢。

至於那些不堪入耳的話,我沉默以對,完全不屑一顧。等到路人離去後,我依照指示按了門鈴。然後銅門打開了,借著裏頭的燈光,我看見前來開門的人,他一定就是韋德先生偶爾會提起的那個人:一位長年走來、始終如一的忠仆,同時擔任晚間管理員和夜間看守人的工作。我相信,他的名字就叫做普恩。”

“啊哈!”我說道。“這麽說來,他當時人是在那裏啰。”

老小子似乎沒聽見我在說什麽。他堅定的眼神直盯著我瞧,害我心裏開始發毛。

“接下來所發生的事情”,”他說道,“我只能這麽形容:在那些降臨於可恨銅門內的怪異事件中,它是最早發生的、也是程度最輕微的事件。簡單說——普恩公然嘲笑我。”

“他什麽?”

“他嘲笑我,”伊林渥斯嚴肅地點頭,“就當著我的面。他先招呼我進去裏頭,態度神秘兮兮的有點誇張,接著他十分專注地打量我,然後發出——我只能這麽形容——一種好像會使他的臉往前脹大、而且帶著破裂音的咯咯笑聲。接下來他說了一句我不願再回想的暗語:‘喂!你是幹什麽吃的?’

“他的行為出人意表,而且很不禮貌,我勉強壓抑住憤怒之氣,但我的情緒卻從刻薄的語氣中反映出來:

“我是威廉·奧古斯都,伊林渥斯博士,’我跟他說,‘先生,我相信韋德先生正在等待我的到來。你可以行行好,帶我去見他嗎?’

“出乎我意料之外地,他的笑聲不但沒有停止,而且還越笑越大聲,甚至大到引人反感的程度。他邊笑邊緩慢行進,雙臂交叉環抱著肚子,身體以一種詭異的方式左右搖晃,但發出的噪音卻很小聲。

“‘噢,你是一個人來的,那就是你了,’在喘息擦眼睛等一連串動作後,他對我說,‘我不明白你為何沒在大廳上成為名角,像我這一生就辦不到。’(他所謂的‘大廳上’,我後來才知道他指的是音樂廳舞台上那些唱歌、騎自行車、表演特技,諸如此類的演員;但對我這個傳送福音的牧師而言,此說法簡直是叫我丈二金剛摸不著腦袋。)‘你是我見過最傳神的家夥,’這個令人驚訝的老頭又說,‘你會對這場謀殺貢獻良多的。’

“赫伯爵士,在令人難以忍受的輕笑聲中,他一邊說著這句話,一邊伸出長長的食指戳中我的肋骨。”