第二十三章 嫌疑人齊聚一堂

“好了,孩子,”卡洛琳站起身說道,“上樓休息一下吧。別擔心,親愛的,都交給波洛先生好了,你只管放心。”

“我該回芬利莊園了。”厄休拉有點為難。

但卡洛琳不容分說地拉住她。

“胡說,現在你歸我管,至少目前你得留下——呃,波洛先生的意見呢?”

“這樣最好,”比利時小矮人也同意,“今晚我想請小姐——抱歉,應該是佩頓太太——參加我召集的小聚會,在我家,九點鐘。一定要讓她來。”

卡洛琳點點頭,陪厄休拉出去了。門關上後,波洛又坐回椅子裏。

“目前為止一切順利,”他說,“案情正自動趨於明朗。”

“但拉爾夫·佩頓的處境卻更加不妙了。”我悶悶不樂地說。

波洛點點頭。

“是啊,但這也是可以預料到的,不是嗎?”

我莫名其妙地望著他。他靠著椅背,眯著眼,十指指尖相抵。突然,他嘆了口氣,又搖搖頭。

“怎麽了?”我問。

“我常常思念我的朋友黑斯廷斯。他現在定居阿根廷了,我之前跟你提過。每次辦大案子,身邊總有他,而且他對我幫助很大——是的,幫助很大。因為他總能在不知不覺中發掘出真相——當然,當然,他自己常常留意不到。有時他會說些傻話,而正是這些傻話讓我豁然開朗!還有,他喜歡將案情進展書寫下來,這個習慣也非常有意思。”

我有點難為情地輕聲幹咳。

“說到這個——”我欲言又止。

波洛坐直了,兩眼放光。

“怎麽?你想說什麽?”

“哎,不瞞你說,我讀過幾本黑斯廷斯上尉寫的書,於是我就想,為什麽不嘗試一下呢?否則我會抱憾終身的。這樣的機會畢竟難得,我這輩子很可能就這一次能參與破案啊。”

我渾身不自在,越來越語無倫次,結結巴巴地說完了這番話。

波洛跳了起來,我真怕他給我來個法式擁抱,幸好他忍住了。

“太棒了——你把調查過程中的感想都記錄下來了?”

我點點頭。

“非常好!”波洛喊道,“快給我看看,就現在。”

他的要求過於突然,我有些措手不及,好半天才回想起我寫下的某些細節可能並不合適。

“你別太介意,”我吞吞吐吐地說,“有些地方——呃——我寫得可能過於個人化了。”

“哦!這完全可以理解。你不止一次將我刻畫得滑稽可笑,甚至荒誕不經,對嗎?沒關系,黑斯廷斯有時也不太拘禮。這種小問題我一向都不在乎。”

我依然舉棋不定,但還是從書桌抽屜裏拿出一沓亂糟糟的手稿遞給他。考慮到將來可能將這些文字付諸出版,我劃分了若幹章節,昨晚剛更新到拉塞爾小姐來訪這部分。所以交給波洛的一共有二十章。

這些手稿就留給波洛自己看了。

今天出診的目的地比較遠,回家時已經過了晚上八點。迎接我的是熱騰騰的晚餐。姐姐說七點半的時候波洛和她一起吃了飯,飯後波洛去了我的“工作室”,繼續讀那份手稿。

“詹姆斯,”姐姐說,“你在手稿中沒說我壞話吧?”

我嚇了一大跳,下巴差點掉下去了。這個問題我寫稿時還真沒留意。

“反正不要緊,”卡洛琳一眼看透我的心思,“波洛先生是非分明。他更能理解我,比你強多了。”

我走進工作室,只見波洛坐在窗邊,身旁椅子上整齊地疊放著手稿。他一手按住手稿說: “很好,我要祝賀你——為了你的謙遜!”

“噢!”我大吃一驚。

“以及你的克制。”他又補充。

我又是一聲“噢!”

“黑斯廷斯的寫法與你不同,”我的朋友繼續說道,“每一頁上都有很多個‘我’,他的想法和行動一目了然。而你則將自己放在幕後,只有寥寥幾次出場——而且僅限於描述日常生活罷了。我說得對不對?”

他目光炯炯地注視著我,讓我有點臉紅。

“你到底覺得這稿子怎麽樣?”我緊張地問。

“那我就直說了?”

“說吧。”

波洛收起那副開玩笑的神態。

“一絲不苟,無比精確。”他和藹地說,“你將案情的來龍去脈如實記錄下來,不過很少提及你自己在其中發揮的作用。”

“對你有幫助嗎?”

“有,幫助大著呢。走,該去我家了,好戲就要開場,得先布置好舞台。”

卡洛琳守在玄關,想必一心盼望著波洛邀她一起去。可波洛十分高明地敷衍過去了。

“我多希望您也能到場啊,小姐,”他遺憾地說,“但眼下的時機不太合適。您要知道,今晚來的可都是嫌疑人,我要從他們當中揪出殺害艾克羅伊德先生的兇手。”