第七章 鄰居的職業(第3/5頁)

我有點躊躇,但在她焦慮的眼神注視下,也只能照辦。

“昨晚你在回家的途中去了這家小旅館——這個叫‘三只野豬’的地方?”當我介紹完畢後,波洛問道,“這究竟是為什麽?”

我頓了一頓,謹慎地醞釀措辭。

“總該有人去通知那小夥子他繼父的死訊。我離開芬利莊園後才突然想到,除了艾克羅伊德先生和我,沒人知道他躲在村子裏。”

波洛點點頭。“有道理。這就是你唯一的動機,嗯?”

“這就是我唯一的動機。”我毫不讓步。

“該不會——這麽說吧,該不會你也想打消對這個年輕人的某些疑慮?”

“打消什麽疑慮?”

“醫生先生,我看你完全明白我的意思,只是故意裝糊塗罷了。在我看來,你只有確認佩頓上尉一整晚都沒出去,才能松一口氣。”

“沒有這回事。”我厲聲反駁。

小矮子偵探嚴肅地對我連連搖頭。

“你可不像信任弗洛拉那樣信任我啊!”他說,“但這不要緊。需要引起重視的是——佩頓上尉失蹤了,在目前的情況下,這需要一個解釋。不瞞你說,問題好像很嚴重; 不過也有可能有某種簡單而又合理的答案。”

“我就是這麽說的!”弗洛拉焦急地大喊。

波洛沒有再糾纏這個話題,而是建議立即趕往本地警局。他認為弗洛拉最好還是先回家,由我陪同他前去,並幫他引見負責此案的警官。

我們按照這一計劃行動起來。在警局門外,我們遇見了面色陰沉的戴維斯警督,和他在一起的是警察局局長梅爾羅斯上校; 至於另一位,根據弗洛拉那句“賊眉鼠眼”的描述,我輕而易舉地認出他就是來自克蘭切斯特的拉格倫警督。

我和梅爾羅斯是老相識了,便將波洛介紹給他,順便解釋了前因後果。警察局局長顯然有些為難,拉格倫警督更是面色鐵青。而戴維斯看到他上司那副煩惱的模樣,反而有點幸災樂禍。

“案子馬上就會水落石出,”拉格倫說,“根本沒必要讓業余偵探來插一手。再蠢的人昨晚也該一眼看穿案情,我們本來用不著浪費這十二小時。”

他報復性地白了可憐的戴維斯一眼,戴維斯卻一臉遲鈍。

“艾克羅伊德先生的家人有決定權,這是自然,”梅爾羅斯上校說,“但無論如何不能妨礙官方的調查程序。當然,波洛先生的大名也是如雷貫耳。”他很有禮貌地補上一句。

“警察就倒黴得多了,不能給自己打廣告。”拉格倫說。

還是波洛挽救了尷尬局面。

“我確實已經退休了,”他說,“從沒打算再接什麽案子。最重要的是,我很害怕拋頭露面。我有一個不情之請——倘若我對解開謎團能夠略盡綿薄之力,還請千萬不要將我的名字曝光。”

拉格倫警督的臉色頓時陰轉多雲。

“我對您過去的輝煌成就也略有耳聞。”上校的這番恭維使得氣氛頓時融洽起來。

“我的經驗非常豐富,”波洛平靜地說,“但絕大多數成功案例都有賴於警方的鼎力支援。我對貴國警界深表欽佩。如果拉格倫警督肯允許我擔任他的助手,那真是不勝榮幸。”

警督的表情又更舒坦了幾分。

梅爾羅斯上校將我拉到一旁。

“據我所知,這小矮子還真辦過好些了不起的大案。”他小聲說,“我們自然不想驚動蘇格蘭場; 拉格倫相當自信,但我不確定自己是否完全同意他的觀點。你看,我……呃,和他相比,我畢竟和相關人士更有交情一些。波洛這家夥似乎也不想搶功,對吧?應該會規規矩矩地和我們合作,呃?”

“功勞就都歸拉格倫警督好了。”我故作莊嚴地說。

“好啦,好啦,”梅爾羅斯上校輕松地高聲說道,“波洛先生,請一定就最新的案情進展談談您的高見。”

“謝謝。”波洛說,“據我的朋友謝潑德醫生透露,嫌疑人是那個男管家?”

“全是胡說,”拉格倫立刻答道,“這些高級仆役一出事就畏畏縮縮,行止可疑,其實跟他們一點關系都沒有。”

“指紋呢?”我提醒道。

“和帕克根本對不上號,”他微微一笑,“而且你和雷蒙德先生的指紋也都不吻合,醫生。”

“那拉爾夫·佩頓上尉的指紋呢?”波洛平靜地問。