第四章 新伊甸園 第三節(第2/3頁)

“2144年,“詹姆斯·馬丁”號,這艘最後的星際巡航飛船從‘火星居住區’帶回了許多婦女、兒童。當時他們的宇宙飛船不能進入地球軌道,所有乘客都面臨著死亡。本妮塔·加西亞和她的三個朋友乘坐一艘救援船去解救太空中這24名航行者……”

艾莉在埃波妮娜的講解下想象著執行營救任務的本妮塔:她不顧地球上給她的營救時間的限制,親自駕駛著自己的太空飛船,冒著生命危險拯救了24條生命。還有什麽能比這更偉大的呢?

想著本妮塔的無私奉獻,母親的形象一下躍入艾莉的腦海。尼柯爾的形象蒙太奇般出現在她眼前:首先是穿著法官長袍,站在參議院鏗鏘有力演講的母親;然後又是一邊為疲勞的父親按摩,一邊耐心教本念書的母親;隨後又看見母親騎著自行車、注視著為網球比賽做準備的帕特裏克;母親告訴林肯機器人該如何準備晚餐;最後,她又看見母親坐在自己的床邊,回答她提出的與生活、愛情有關的問題。“我的媽媽就是我的英雄。”艾莉突然意識到這點,“她和本妮塔·加西亞一樣崇高無私地奉獻著。”

伊芙琳接著說:

“……請你們想象一下:一個16歲青春洋溢的墨西哥女孩離開寄宿學校回家度假的情景,她慢慢登上墨西哥金字塔的陡峭台階,腳下是春回乍暖的初春清晨。蜥蜴在廢墟和巖石中來回穿梭、遊玩……”

埃波妮娜朝艾莉點點頭——該她了。

艾莉在座位邊站起,開始背誦本妮塔·加西亞的詩:

古老的蜥蜴,你親眼目睹了這裏的一切

你見過我們的歡笑與眼淚,

我們的心啊,充滿著夢想

和可怕的欲望。

這裏的一切從未改變過嗎?

我印第安那的外祖母啊

是不是也曾在這台階上坐過,

滄海桑田

她可曾告訴過你,

她不願,也不能與你分享

這份激情?

夜幕降臨,我仰望星空

大膽地從中找到自我。

翺翔吧,我的心,

自由翺翔在這古老的金字塔上吧!

是的,本妮塔,蜥蜴告訴我

你和你的外祖母,

你們多年前的夢想

都已在你身上變成了現實。

艾莉背誦完這首詩,淚水順著她的臉頰輕輕地滑落。她的老師和同學都以為她被這首詩和本妮塔傳奇的一生所打動,他們怎麽也不會明白此時此刻的艾莉正體驗著一種感情高潮——她發現自己竟是如此深愛和仰重她的母親。

這是學校演出排練的最後一天。埃波妮娜拿起20世紀諾貝爾桂冠詩人山姆貝克特寫的《等待戈多》,這部劇的主題正好貼近新伊甸園的生活。兩個衣衫破爛的主角分別由艾莉·沃克菲爾和佩德羅·馬丁內斯扮演。馬丁內斯是個19歲的英俊少年,他是在離開地球前作為最後一名“問題青年”增選加入參加探險行動的。

多虧了川端康成機器人的幫助,它們負責設計、安排布景、提供服裝、控制燈光,而且還在埃波妮娜缺席時指導排練。學校共有四名川端康成機器人,其中三個在演出前六周可由埃波妮娜自由支配。

“很好!”埃波妮娜邊說邊朝舞台上她的學生走去,“今天就到這兒。”

“沃克菲爾小姐,”052號川端康成機器人說,“你有三處發音不太準,剛開始時……”

“明天再說吧,”埃波妮娜打斷它,禮貌地招呼它離開。她轉過身對著她的幾個演員說:“有什麽問題嗎?”

“雖然已經排過一遍了,埃波妮娜小姐,”佩德羅·馬丁內斯吞吞吐吐地說,“但如果我們再討論一遍可能對我幫助很大。您說戈多不是人,他或它只是一個概念、幻想……我們都期待著你們的到來……對不起,我很難準確地理解什麽是……”

“這出戲總結了荒謬的人生。”停了會兒,埃波妮娜說,“我們發笑是因為我們看見自己扮成乞丐的樣子走上舞台,聽他們說話。貝克特捕捉的是人的原始精神渴望。無論戈多是誰,他都是能使一切變得美好的人。他改變我們的生活,使我們快樂。”

“戈多就是上帝嗎?”彼得問。

“當然,”埃波妮娜說,“或者是那些修建了拉瑪太空船和在諾德裏觀察艾莉一家的外星超級力量。任何一種力量或是存在,只要他能解除蕓蕓眾生的苦難,就是戈多。這就是為什麽我們這出戲具有全宇宙的意義。”

“彼得,你完了嗎?”劇院後面有人在喊叫。

“等一下,希子,”年輕人回答,“我們正在討論一個有趣的話題,你要過來聽聽嗎?”

那個日本女孩站在門口,粗魯地說:“不,我才不呢。我們現在就走吧。”

埃波妮娜解散了他們。佩德羅從台上跳下,向門口沖去。艾莉走到老師身旁。