十三(第2/3頁)

“用什麽?”她虛弱地一笑,露出了細密整齊的白牙。

“我會去申請一個激光槍執照。這裏荒無人煙,還是很容易申請到的。警察不在這裏巡邏,所以我們本來就應該保護自己。”

“你上班的時候呢?”

“我會請假。”

普裏斯說:“謝謝你,約翰·R.伊西多爾。但要是賞金獵人已經幹掉了其他幾位,馬克斯·波洛科夫、加蘭德、魯芭、哈斯金、羅伊·貝蒂——”她停了一下,“羅伊和伊姆加德·貝蒂。要是他們都死了,那就真沒什麽區別了。他們是我最好的朋友。見鬼,不知道為什麽還是沒有他們的消息。”她生氣地罵出聲來。

他走進廚房,取出許久沒用過的積滿灰塵的盤子、碗和杯子,放到池子裏清洗。他先讓水龍頭放了一會銹色的熱水,直到最後水色變清。普裏斯很快跟過來,坐到桌前。他打開沙布利酒,切開桃子、奶酪,還有豆腐。

“白色的那個是什麽?我不是說奶酪。”她指著問。

“那是黃豆漿做的。多希望我有些——”他臉一紅,停了一下,“以前豆腐是用牛肉汁拌著吃的。”

“仿生人,”普裏斯嘀咕道,“這就是仿生人容易忽略的地方。這就是馬腳。”她走過來,站到他身邊,用一只手環抱住他的腰,緊緊地抱了一會,嚇了他一跳。

“我想嘗一片桃子。”她說,然後用纖長的手指挑出一片毛絨絨、滑溜溜的粉橙色桃子。她一邊吃桃子,一邊開始哭。冰涼的眼淚滑過面龐,打在她胸前的衣服上。他不知如何是好,只好繼續分發食物。“見鬼!”她怒氣沖沖地說。“唉——”她離開他身邊,緩緩地在屋子裏走來走去。“你知道嗎,我們在火星上住過。這就是我認識仿生人的原因。”她的聲音在顫抖,但她控制住了自己。顯然,有個人可以傾訴,現在對她來說非常重要。

“而在地球上,”伊西多爾說,“你只認識那些跟你一起移民回來的夥伴。”

“我們在那之前就認識了。是在新紐約附近的定居點。羅伊·貝蒂和伊姆加德開了一家藥店。他是個藥劑師,她負責美容用品,就是那些乳霜、藥膏什麽的。火星上的人都大量使用護膚品。我——”她猶豫了一下,“我從羅伊那裏購買各種藥品。起先我需要那些藥,是因為——唉,總之,那是個可怕的地方。而這——”她的手猛地一掃,把整個房間,整個公寓都囊括在內,“這算什麽啊?你以為我痛苦是因為孤獨。老天,整個火星都孤獨。比這裏還孤獨得多。”

“不是有仿生人給你做伴嗎?我聽過一個廣告——”他坐下來,開始吃東西,她也立即端起一杯酒,面無表情地啜了一口。“我的理解是,仿生人會幫你們忙。”

“仿生人——”她說,“也會感到孤獨。”

“喜歡這酒嗎?”

她放下杯子。“不錯。”

“這是我三年來見過的唯一一瓶酒。”

“我們回來,”普裏斯說,“是因為沒人應該被強制住在那裏。那裏本來就不是人住的地方,至少過去十億年來一直如此。那地方太古老了,你能從石頭裏感覺到那種老朽不堪。總之,起初我從羅伊那裏買藥。我活著就是為了那種新的合成止痛藥,那種叫賽倫內的藥。然後我遇到了開郵票店的霍斯特·哈特曼,他賣很珍貴的那種郵票。在那裏,你手上的時間多到用不完,一定要有個愛好,有個你可以無窮無盡反復欣賞的東西。霍斯特勾起了我對前殖民小說的興趣。”

“你是說舊書?”

“就是在太空旅行開始之前,寫太空旅行的書。”

“太空旅行開始之前?那時怎麽會有寫太空旅行的書——”

“都是作者——”普裏斯說,“編出來的。”

“根據什麽編?”

“根據想象。許多時候他們編得都不對。比如,他們寫水星是個叢林天堂,裏頭有巨大的魔獸,還有穿著亮閃閃胸甲的女人。”她看了看他,“有興趣嗎?大塊頭的女人,長長的金發辮子,還有像西瓜那麽大的亮胸甲。”

“沒興趣。”

“伊姆加德倒是有一頭金發,”普裏斯說,“不過她個子很小。總之,把那些前殖民小說,那些舊雜志、書籍和電影走私到火星,是很掙錢的。真是激動人心啊。讀到那些城市,那些巨型工廠,那種真正成功的殖民地。你可以想象那會是什麽樣子。火星本來應該是那種樣子。運河什麽的。”

“運河?”他模糊地記得在哪兒看到過。古時候,人們相信火星上有運河。

“縱橫行星表面的運河。”普裏斯說,“還有來自別的恒星系的生命。有無限智慧的那種。還有關於地球的故事,時間設定在我們的時代,還有未來,但沒有放射塵。”