第一章 數學家(第3/9頁)

那麽,此人就有可能是個官位很高的大官。他掌握的權力有如燦爛的陽光,因而不必利用一臉陰霾面對問題。

謝頓不確定該表現得多麽受寵若驚,但他感到自己最好保持緘默,讓對方先開口。

那位官員說:“我相信你就是哈裏・謝頓,那個數學家。”

謝頓以最簡單的方式答道:“是的,閣下。”接著便繼續等待。

年輕人揮了揮手臂。“應該說‘陛下’才對,不過我痛恨繁文縟節。我總是在繁文縟節裏打轉,這使我厭煩透頂。現在沒有旁人,所以我要放縱一下,把繁文縟節拋到腦後。教授,坐吧。”

對方講到一半,謝頓便發覺面前這位正是克裏昂大帝一世,這使他感到有點喘不過氣來。大帝本人(現在看來)與新聞中經常出現的正式全息肖像有幾分相似,不過全息像中的克裏昂總是穿得雍容華貴,似乎比本人高大一些,尊貴一點,而且面孔冷漠,毫無表情。

如今全息像的本尊出現在謝頓面前,卻似乎顯得相當平凡。

謝頓紋風不動。

大帝微微皺了皺眉頭。他平常頤指氣使慣了,此時雖想放棄這種特權,至少是暫時放棄,卻仍然以專橫的口吻說:“喂,我說‘坐吧’。那張椅子,快點。”

謝頓默默坐下,他甚至連“遵命,陛下”也說不出口。

克裏昂微微一笑。“這樣好多了。現在我們可以像兩個同胞一樣交談了,畢竟,一旦除去一切繁文縟節,我們的關系就是這樣。啊,你說是不是?”

謝頓小心翼翼地答道:“假如皇帝陛下喜歡這麽說,那就一定沒錯。”

“喔,別這樣,你為何如此小心謹慎?我想要以平等的身份和你交談。這麽做令我開心,你就順著我吧。”

“遵命,陛下。”

“只要簡單一句‘遵命’就行了,我真沒辦法教會你嗎?”

克裏昂瞪著謝頓,謝頓覺得那雙眼睛充滿生氣與興味。

最後,大帝總算再度開口:“你看來並不像數學家。”

謝頓終於能夠露出笑容。“我不知道數學家應該像什麽樣子,皇帝陛……”

克裏昂舉起一只手來表示警告,謝頓趕緊咽下這個尊稱。

克裏昂說:“我認為應該滿頭白發,或許還留著絡腮胡。年紀當然有一大把。”

“但即使是數學家,也總有年輕的時候。”

“可是那時他們都默默無聞。等到他們的名聲傳遍全銀河,他們就是我所描述的那種模樣。”

“只怕我並沒有什麽名氣。”

“但你曾在此地舉行的會議上演講。”

“許多人都上了台,有些比我還要年輕。卻沒有什麽人受到注意。”

“你的演講顯然吸引了我的一些官員注意。根據我的了解,你相信未來是有可能預測的。”

謝頓突然感到一股倦意。似乎不斷有人誤解他的理論,或許他根本不該發表那篇論文。

他說:“並不盡然,我得到的結果其實狹隘得多。許多系統都會出現一種情形,那就是在某些條件下會產生混沌現象。這就意味著,針對某個特殊的起點,我們不可能預測後來的結果。甚至一些相當簡單的系統也是這樣,而系統愈復雜,就愈有可能變得混沌。過去我們一直假定,像人類社會這麽復雜的東西,會在很短時間之內變得混沌,因此不可預測。然而,我所做到的則是證明,在研究人類社會時,有可能選擇一個起點,並做出一組適當的假設,用以壓抑混沌效應,使得預測未來變成可能。當然不是完整的細節,而是大致的趨勢;並非絕對確定,但是可以計算其中的幾率。”

一直仔細聆聽的大帝這時問道:“可是,這不正意味著你示範了如何預測未來嗎?”

“還是那句話,並不盡然。我證明了理論上的可能性,但僅止於此。想要進一步探究,我們必須真正選擇一個正確的起點,並做出一組正確的假設,然後找出能在有限時間之內完成計算的方法。在我的數學論證中,完全沒有提到應該如何進行這些。但即使我們通通做得到,頂多也只能估算出幾率。這和預測未來並不相同,它只是猜測可能會發生些什麽事。每一個成功的政治人物、商人,或是從事任何行業的人,都必須能對未來做出這樣的估計,而且估計得相當準,否則他們不會成功。”

“他們並未用到數學。”

“是的,他們憑借的是直覺。”

“一旦掌握適當的數學工具,任何人都有辦法估算幾率。這樣一來,少數具有優異直覺的成功人士便無法壟斷了。”

“又說對了,但我只是證明這個數學分析是可能的,我並未證明它實際上可行。”

“一件事既然可能,又怎麽會不可行呢?”

“理論上,我可以造訪銀河系每一個世界,和每個世界上的每個人打招呼。然而,完成這項工作需要很長的時間,遠超過我一生的壽命。即使我能長生不死,新一代出生的速率也會大於我拜訪老一輩的速率。更重要的是,許多老一輩在等不及我拜訪他們之前便會死去。”