第二卷 穆阿迪布 19(第3/4頁)

“我的決定不會改變。”她說。

但她還是感到憂心忡忡,不知道是不是應該把保羅作為借口,退出這條危險的道路。同時,她還要考慮到腹中的女兒。危及到母親肉體的事,也會危及到女兒的身體。

幾個男人扛著卷起的地毯走來,在地毯的重壓下發出嘿呦嘿呦的聲音。他們把地毯扔在平台上,頓時灰塵四起。

斯第爾格抓住她的手臂,領她回到平台後邊邊界上,站到一個角形傳音區中。他指著傳音區裏的一個石凳。“聖母將坐在這裏。但在她來之前,你可以坐在上面休息一下。”

“我更願意站著。”傑西卡說。

她看著那幾個男人打開地毯,把它鋪在平台上。她又望了望人群。現在,巖地上至少有一萬人了。

而人們還在陸續趕來。

她知道,外面的沙漠上已是紅色的日暮時分,但這個洞廳裏卻永遠是朦朧的黎明。下面是一片灰色的人海,他們聚在這裏,看她將如何用自己的生命冒險。

她右邊的人群讓開一條路,她看見保羅走了過來,兩邊各跟著一個男孩。那兩個孩子走起路來大搖大擺,一副自命不凡的樣子。他們手按刀柄,怒視著兩邊的人墻。

“是詹米的兒子,現在是友索的兒子了,”斯第爾格說,“他們把護衛的職責看得很認真呢。”他大膽地沖傑西卡笑了笑。

傑西卡明白斯第爾格想幫她緩和緊張的情緒,對此表示感激。但她還是禁不住地去想即將面對的危險。

我別無選擇,她想,如果我們要在這些弗雷曼人中保住地位,就必須迅速采取行動。

保羅登上了平台,把兩個孩子留在了台下。他在他母親面前停下,看了看斯第爾格,接著扭回頭望著傑西卡。“出什麽事了?我以為是召我來開會呢。”

斯第爾格舉起一只手,示意大家安靜。他指了指左邊,擁護的人群再次讓出一條路,契尼沿著人墻組成的巷道走了過來,那張精靈般淘氣的臉上掛滿了悲傷。她已脫掉蒸餾服,換上了一件優雅的藍色大褂,露出細瘦的手臂。在她左臂靠近肩膀處,系著一條綠色手巾。

綠色代表哀悼,保羅想。

詹米的兩個兒子剛才向他解釋的習俗中有這一條,但不是直接說的。他們告訴他,他們沒戴綠色織物,是因為他們把他這位父親當監護人看待。

“你就是李桑·阿爾-蓋布?”他們當時問他。保羅從他們的問話中聽出了聖戰的味道。他聳了聳肩,用提問擋住了這個問題。他馬上得知,這兩個孩子中,年長的一個叫凱利弗,十歲,是喬弗的親生兒子;年幼的一個叫奧羅普,八歲,是詹米的兒子。

這是一個奇特的日子。應他的要求,這兩個孩子一直在他身邊護衛著,如此一來就能擋去好奇之輩的打攪,好讓自己有時間來理清思緒,回憶預知夢境,想出一個阻止聖戰發生的辦法。

現在,保羅站在洞內平台上,站在母親身旁,看著平台下的人群。他滿腹懷疑,是否真有什麽辦法,可以阻止狂熱的大軍傾巢出動。

契尼走近平台,四個女人用轎子擡著另一個女人,遠遠地跟在後面。

傑西卡沒有理會走過來的契尼,而是全神貫注地盯著轎中的那個女人:一個滿臉皺紋的幹癟老太婆,她穿著一身黑袍,兜帽甩在腦後,露出盤在頭頂的灰色發團和青筋虬結的頸子。

擡轎的女人站在台下,將轎子輕輕放在平台上,契尼攙著老太婆站起身。

這就是他們的聖母,傑西卡想。

那老太婆孱弱地靠在契尼身上,一瘸一拐朝傑西卡走來,看上去像是一捆包在黑袍中的幹柴。她停在傑西卡面前,擡頭凝視了很長時間,最後用沙啞的聲音說道:“你就是那個女人,”頂在細長脖子上的腦袋顫顫巍巍地點了一下,“夏道特·梅帕絲同情你是對的。”

傑西卡輕蔑地回答道:“我不需要任何人同情。”

“馬上就會知道。”老太婆啞著嗓子說道。她用令人驚訝的速度轉過身去,面向人群,“告訴他們,斯第爾格。”

“必須告訴他們嗎?”他問。

“我們是米斯人,”老太婆喘著氣道,“自從我們的遜尼祖先逃離尼羅蒂克·阿爾-奧羅巴以來,我們就懂得了遷徙和死亡。只有年輕一代繼承這種方式,我們的民族才不會滅亡。”

斯第爾格深深地吸了口氣,向前跨了兩步。

傑西卡感到這個擠滿了人的山洞變得鴉雀無聲起來。現在,山洞裏約有兩萬多人,全都默默地站著,幾乎一動不動。這讓她感覺自己非常渺小,心中充滿警惕。

“今晚,我們必須離開這個長久以來庇護我們的穴地,深入南方的沙漠。”斯第爾格說。他的聲音通過平台後的角形傳音區,傳向一張張仰起的臉龐。