第十章 寶物(第3/6頁)

漸漸地,喬弗裏明白了,對老男孩們來說,酒吧既是娛樂場所又是避難所。有一天,他也來到酒吧,請所有在場的人都喝了一杯,吸引了眾人的注意力。接著他又讓梅菲斯特表演了數數的本領。喝第二杯啤酒的時候,他已經與老男孩們打成了一片,於是喬弗裏把話題轉向他已經在腦海裏盤算了幾天的那個念頭。

“那麽,我想問問你們都是做什麽的,紳士們?”

他話音剛落人們便大笑起來,何塞瓦·思朗普說:“不敢當,先生,我們不過是些閑人。”他的個性和名字截然相反【47】,臉上永遠掛著笑容。

“我們都是國王。”開心果塞德威說。

“不過我們沒有城堡。”何塞瓦·思朗普補充道,“也許我原本有,但是不小心弄丟了。”

“你們喜歡這樣的清閑時光嗎,紳士們?”

“不怎麽喜歡。”斯邁克·特蘭波說,“說實話,我討厭這樣,討厭我家朱蒂去世後的一切。而且我們還沒有子女。”他眼裏噙著淚水,聲音也開始發抖,他連忙舉起酒杯喝了一大口,掩飾過去。

“她養了一只陸龜,是不是?”身材魁梧得可以舉起一頭奶牛的皺紋喬插了一句。

“沒錯。”斯邁克說,“她說她喜歡陸龜是因為它走路和她一樣慢。那只陸龜還在,但是它無法取代她。陸龜不會聊天。我家朱蒂可以不停地閑扯一整天。不過陸龜很擅長傾聽,說實在的,朱蒂可做不到這一點。”大家笑了起來。

“等你老了,家裏就是女人說了算。”臭吉姆·瓊斯說。

這個話題引起了眾人的興趣,喬弗裏很高興,他問:“您這話是什麽意思?”

所有人都低聲抱怨起來。

“是這麽回事,小雜工。”皺紋喬說,“我什麽時候吃飯,在哪裏吃飯,吃什麽飯,都是我家貝希說了算。只要我們在一起,她就像老母雞似的圍著我忙前忙後,好像我還是個小孩。”

“哦,我知道。”麥克皮斯船長說,“我家莎莉是個好妻子,我也知道自己離不開她。不過,唉,我這麽說吧,我從前統領手下的一幹船員,每當遇上可怕的天氣,我總能主持大局並確保船不會觸礁,因為我是船長,這是我的工作。”他環視四周,看到眾人紛紛點頭,又對喬弗裏說,“最重要的是,年輕人,那時的我是個男子漢。現在呢?現在我的工作就是在她拖地的時候把腳擡起來。那是我們的家,我十分愛她,但不知為什麽她總是嫌我礙事。”

“我明白你的意思。”臭吉姆說,“你了解我的,我是個優秀的木匠,在同行裏小有名氣,可是我家米莉就是不放心我擺弄工具。悄悄告訴你,每當她盯著我,我的手就會發抖。”

“你想不想讓手不再發抖?”喬弗裏問,他看見臭吉姆把酒杯端到嘴邊時手穩得像石頭一樣,“看到你們這些紳士,我有一個主意。”他頓了頓,希望眾人會注意聽,“我的舅舅來自於博瓦德,他叫海姆裏希·希登豪森,他是頭一個擁有‘棚’的人。”

臭吉姆說:“我也有個棚屋。”

“我無意冒犯,您的確覺得您有屬於自己的棚屋。”喬弗裏說,“但是那裏面有什麽?羊棚、雞棚、牛棚都是棚,但我說的這種棚屋是專為男人準備的。依我看,我們需要的是給男人的棚屋,男人棚。”

此時眾人的注意力都集中在他身上。他向酒吧老板招呼道:“紳士們,讓我們為了男人棚幹杯!我請所有人喝一杯!”

村裏的女士們也都十分喜歡喬弗裏,這真讓人想不到。他樂於停下腳步與人閑談,他笑容溫和、舉止得體,很快便獲得了女士們的喜愛。

“喬弗裏先生永遠那麽平和。他從來都不會手忙腳亂,談吐還那麽優雅!他真是個有教養的人。”一天,老貝希·霍普對蒂凡尼說。

“還有他的山羊!”維斯樂太太粗壯的雙臂交叉放在她壯碩的胸脯上,接著說,“看樣子是個性格暴躁的家夥,可喬弗裏卻能讓它服服帖帖地寸步不離。”

“要是他能把我家喬訓練成這樣就好了!”貝希笑著說。她和維斯樂太太一起朝街上走去,一路咯咯笑個不停。

蒂凡尼望著她們離去的身影,開始琢磨她的雜工,想不通他為什麽可以讓一切事物都變得平靜。接著她想,我以前見過這種人——他們似乎誰都認識。他們會主持婚禮,也會勸架。從現在起,我應該帶他到居民家裏去巡視,看看他會怎麽做。

於是第二天喬弗裏便跟著蒂凡尼一起出門了,他坐在她身後騎著掃帚,臉上滿是欣喜。蒂凡尼費勁地操縱著比平時沉重許多的掃帚向山區飛去。

從喬弗裏進門的那一刻起,房子裏的氛圍便輕松起來,變得既愉悅又富有生氣。他很幽默,還會唱歌。不知為什麽,他可以讓一切都變得……更好一點。哭鬧的嬰兒不再哭號,而是咯咯直笑,大人不再爭吵,母親們也會平靜地聽從他的建議。