第一章 白堊巨人(第5/7頁)

“很不錯喲,你們兩個,”她說,“我很樂意看到有人動腦子思考問題。有了問題就要這樣大膽地問。我要給你們的回答是,牽涉到感情問題的時候,女巫和其他人是一樣的。只是通常她們都太忙了,沒時間去琢磨感情而已。”

兩個女孩松了一口氣,她們可能感到自己的努力總算沒有白費吧,蒂凡尼也準備好了聽到下一個問題。這回問話的還是貝琪:“那麽,你有男朋友了嗎,小姐?”

“現在還沒有。”蒂凡尼匆匆地說,努力克制住面部表情的變化,以免泄露自己的心事。她把那束小花舉起來:“可是誰知道呢,要是你們的花束紮得好,說不定很快我就會得到某個‘他’送給我的花了。要是那樣的話,你們就是比我還厲害的女巫了!”聽到這一番花言巧語的恭維,小姑娘們都開心起來,也忘了繼續提問。

“好了,現在,”蒂凡尼說,“滾奶酪比賽馬上就要開始了。我猜你們肯定不想錯過吧。”

“當然不想啦。”她們兩個一起說。離開之前,貝琪還心情舒暢、信心滿滿地拍了拍蒂凡尼的手:“其實男朋友有時候也挺煩人的,小姐。”她說這話時的神態,在蒂凡尼看來,實在是已經帶上了一個八歲孩子所能具有的全部世故。

“謝謝你,”蒂凡尼說,“你的話我肯定會記在心裏的。”

每當娛樂活動開始時,不論是透過馬兒的項圈做鬼臉,還是攀在滑溜溜的杆子上拿枕頭打架,或是“叼青蛙”遊戲,蒂凡尼都會有一種稍微松口氣的感覺:這種時候,她可以和大家一起找樂子,也可以獨自離開。嗯,她一般是選擇獨自離開。不過,如果有精彩的滾奶酪比賽,她還是會看一看的——所謂“精彩”,就是瞧著奶酪沿山坡咕嚕嚕一路滾下。但是比賽肯定不會設定在白堊巨人所在的那面山坡上,因為奶酪從他身上滾過去以後,就沒人肯吃了。

比賽用的都是硬奶酪,有時候這奶酪還是為了比賽而特制的。誰的奶酪滾下山以後還完好無損,誰就是贏家。獎品是一條帶有銀搭扣的腰帶,以及所有人的仰慕。

蒂凡尼是個做奶酪的好手,不過她從來都沒有參加過滾奶酪比賽。女巫是不能參賽的,因為如果你贏了——她知道自己做過的奶酪裏有一兩塊是能贏的那種——人們都會覺得不公平,覺得是你用了魔法。當然了,他們心裏會這麽想,但是沒有幾個人會在嘴上說出來。如果你輸了呢,大家又會說:“這是個什麽女巫呀,瞧她做的奶酪,連我們這些普通人做出來的普通奶酪都比不上,可見她沒什麽本事。”

滾奶酪比賽開始了,人群微微有些騷動。當然了,“叼青蛙”那一攤子吸引的圍觀者不少,不過滾奶酪始終是最有意思、最能逗人開心的(尤其是對那些沒有忙著“叼青蛙”的人來說,更是如此)。另外,有一件事很可惜:那個專門往褲子裏放黃鼠狼的人今年沒有來(他的個人最好成績是同時在褲子裏裝下九只黃鼠狼),人們都在猜想他是不是出什麽事了。不過不管怎麽說,每個人最終都會溜達到滾奶酪比賽的起跑線那裏去。這已經是傳統了。

這一帶山勢陡峭,再加上參賽選手又都不老實,總是彼此心存敵意,推推搡搡,踢踢打打,最終難免弄得鼻青臉腫,偶爾還會有人缺胳膊斷腿。此刻,一切都如常進行著,選手們把奶酪擺成了一排。可是蒂凡尼突然看到(好像只有她一個人看到),一塊模樣兇險的奶酪獨自順著山坡往上滾了過來。它在灰土之中顯得黑乎乎的,上面還系著一根藍白條紋、臟兮兮的布條。

“哦,不!”她說,“霍雷思。你跑到哪兒,哪兒就要出麻煩。”她轉過身去,仔細搜索著,看看還有沒有什麽別的不該出現的東西露出蛛絲馬跡。“現在給我聽好了,”她壓低了聲音說,“我知道你們至少有一個人在這附近。可是這場比賽不是給你們準備的,這裏是人類活動的地盤,你們完全明白這一點,對吧?”

但是已經太遲了。戴著大軟帽、帽檐上還裝飾著花邊的發令員已經吹響了哨子。然後,滾奶酪比賽,按照他的話來講,就啟動了——“啟動”是一個比“開始”要堂皇許多的說法。而一個人如果帽檐上都綴著花邊的話,那麽凡是能使用堂皇的說法的時候,他就不應該用那些平凡的詞。

蒂凡尼都不敢往賽場上看了。選手們跟在各自的奶酪後面,與其說是“跑”,還不如說是“滾”或者“溜”。不過呢,蒂凡尼能聽到人們的驚呼,因為他們看到了那塊黑奶酪,它不僅能沖到最前列,還能時不時地一轉身,退回到山坡上,對著某一塊無辜的普通奶酪一撞。有一次,當它這樣沖得太猛,差點沖回山頂的時候,蒂凡尼還隱隱聽到它發出了一聲抱怨。