第六章 腳與芽(第4/11頁)

“他是不是還會回來?”蒂凡尼問,她正努力把麻布袋和舊箱子系在掃帚上。

“暫時還不會。我覺得不會那麽快。但他會找你的。他也會變得更強大,對你和你身邊的人都很危險!你還有很多東西要學!你還有很多事要做!”

“我感謝了他!我想要善意地對待他!為什麽他會對我感興趣?”

“因為那支舞。”奶奶說。

“我很抱歉!”

“道歉有什麽用。他反正也聽不懂。你必須作出彌補。你真的以為那個空位置是留給你的嗎?真是太胡來了!你的腳怎麽樣了?”

蒂凡尼又是生氣又是不知所措,她的腳正要跨上掃帚,聽到這話停了下來。

“我的腳?我的腳怎麽了?”

“你覺得癢嗎?你脫掉鞋子之後看見了什麽?”

“什麽也沒有!就看見襪子了!到底跟我的腳有什麽關系?”

“我們會知道的。”奶奶的語氣讓人十分惱火,“現在跟我走吧。”

蒂凡尼想要升上高空,可掃帚一直緊貼著枯草地。她回頭一看,掃帚尾上趴著幾個菲戈精靈。

“不用管我們。”羅伯·無名氏說,“我們會抓緊的。”

“還有飛的時候不要太顛簸,我覺得自己的頭都要掉了。”傻伍萊說。

“飛行過程中有東西吃嗎?”大揚問,“我很想來點喝的。”

“我不能把你們都帶上!”蒂凡尼說,“我甚至不知道自己要去哪兒!”

威得韋克斯奶奶看著菲戈,“你們必須自己走著去。我們要去蘭克裏城。地址是:大廣場,提爾·蘭尼·奧格。”

“提爾·蘭尼·奧格。”蒂凡尼說,“那是不是——?”

“意思就是奧格奶奶的地盤。”奶奶說。菲戈們都跳下了掃帚,“你在那裏很安全,至少比這裏強。不過我們半路上必須停一下。我們必須把那條項鏈扔得越遠越好。我知道該怎麽做!跟我來!”

菲戈精靈們慢慢跑過午後的森林。當地的野生動物都發現了菲戈,所以那些毛茸茸的叢林生物都鉆進了地洞或是爬上了樹梢。可過了一會兒,大揚叫大家停下,他說:“有什麽東西在跟蹤我們!”

“別傻了。”羅伯·無名氏說,“這片樹林裏沒有什麽東西敢打菲戈的主意!”

“我相信自己的感覺。”大揚倔強地說,“我的直覺不會錯,有什麽東西正悄悄接近我們!”

“我不想質疑別人的直覺。”羅伯懶洋洋地說,“好吧,夥計們,散開成一個大圈!”

菲戈們拔出刀劍,四下散開。過了一會兒就有人開始抱怨,什麽也沒看到,什麽也沒聽到。有幾只鳥在安全距離外唱歌。處處寧靜祥和,在有菲戈的地方這麽平靜堪稱罕見。

“抱歉,大揚,但是我看你的直覺這次不太準啊。”羅伯·無名氏說。

就在這時,奶酪霍雷思從一根樹枝上掉下來,剛好落在他頭上。

蘭克裏大橋下水流湍急,但是在橋上卻幾乎看不見。因為不遠處的瀑布濺起無數飛沫,在冰冷的空氣中盤旋飛舞。白色的水花在深深的峽谷河流中翻湧著,然後化作瀑布像鮭魚一樣躍下,落在平原上,發出雷鳴般的聲音。從瀑布底部開始,你可以順流而下,一路穿過白堊地。只不過河流蜿蜒曲折,遠不如直線飛行快捷。

蒂凡尼只沿著河流飛過一次,那是勒韋爾小姐第一次帶她進山的時候。從那以後,她一直都繞遠路下山,沿著彎彎曲曲的山路飛行。她有一張“永遠不想做的事情”的清單,“沿河飛行並且在瀑布附近濕冷的空氣中垂直起降”一定排在很靠前的位置。

威得韋克斯奶奶站在橋上,手裏拿著小銀馬。

“這是唯一的辦法。”她說,“它最後會沉在深海之底,讓冬神去那裏找你吧!”

蒂凡尼點點頭。她沒有哭,只因她是在強忍著淚水。她對自己說:我不能哭,我沒有哭。

這樣才對。當然,這些都是柏符!每一塊磚頭都是魔杖,每一片水窪都是水晶球。如果你沒有傾注魔力,那麽任何事物都沒有魔力。沙姆博和骷髏頭還有魔杖就像是……鏟子刀子和眼睛。它們就像是……杠杆。你可以用杠杆撬起大石頭,可是杠杆本身什麽也沒做。

“這必須是你自己的選擇。”奶奶說,“我不能替你作決定。但如果你留著這個小東西,它會變得很危險。”

“我覺得他不想傷害我,他只是有點焦躁。”蒂凡尼說。

“真的嗎?那你想再見識一次他的焦躁嗎?”

蒂凡尼回想著那張奇怪的臉。基本上像是人類的輪廓,但又像是冬神學著變成人,但又變得不得要領的結果。

“您覺得他會傷害其他人嗎?”她說。

“他就是冬天,孩子。冬天並不是只有漂亮的雪花,對嗎?”