第一部 共同的案件 第一章(第4/6頁)

“有什麽奇怪的?要麽是野蠻的吸血鬼幹的,要麽就是有誰餓瘋了……他們那裏常有的事。連幽默感似乎也很特別——在‘吸血鬼城堡’遊樂場殺人!”

“小聲點兒。”斯維特蘭娜皺了皺眉,用眼睛朝娜久什卡示意了一下。

我便使勁地嚼菜。我喜歡吃炸土豆——外面一層脆脆的那種,如果用煉鵝油剩下的油渣來炸,再放些白蘑菇,那就更棒了。要是正當季,就用新鮮蘑菇,如果季節不對,用罐頭的也行。一切如常,萬事皆順。爸爸媽媽在東拉西扯地聊天,聊電影、聊書籍報刊。吸血鬼實際上並不存在……

可惜,諸如“吸血鬼並不存在”之類的話騙不了我們的女兒。她能清楚地看到他們。好不容易才教會她不在地鐵或者公共電車上大叫:“媽、爸,你們看,叔叔是個吸血鬼!”乘客們也就算了,他們會把這當成童言稚語,可在吸血鬼面前就有些尷尬了。他們中的一些家夥從來沒有襲擊過普通人,只喝獻血者提供的血,生活相當體面。可突然人群裏一個五歲的小姑娘用手指著你笑嘻嘻地說:“叔叔不是活人,但還能四處走呢!”毫無辦法,無論怎樣她都能聽到我們的談話並會得出自己的結論。

可是這次娜佳沒對我們的談話產生興趣。她正在往黃色塑料磚砌成的小屋上添加紅色的瓦狀房頂。

“我覺得問題倒不在於幽默不幽默,”斯維特蘭娜說。“格謝爾幹嘛要派你穿過整個歐洲去出差?蘇格蘭巡查隊的人也不是傻子,他們遲早能查出犯事的吸血鬼。”

“這有什麽奇怪的?那個小夥子我都調查清楚了,挺好的一個孩子,當然也並非完美無瑕。他顯然不是他者。黑暗使者沒必要故意殺他。小夥子的父親曾經拒絕成為他者,但私下裏和守夜人巡查隊合作。很少見的情形,不過也不是獨一無二的。我都查過了,黑暗使者沒理由報復他。”

斯維特蘭娜嘆了口氣,朝冰箱瞟了一眼,小酒瓶又飛了回來。

我突然明白,她這是有些擔心。

“斯維塔,你查看過將來走勢了嗎?”

“查過了。”

像騙人的預言家所說的那樣預見未來是不可能的,即使你是高級他者也做不到。但是可以了解某個事件的發生幾率:走這條路你會遇到堵車嗎?飛機會從天上掉下來嗎?某件事情能做成嗎?在即將面臨的麻煩事中你會喪命還是可以毫發無損?……更簡單地說,你提的問題越明確,回答就越準。不能問諸如“明天在我身上會發生什麽事?”這樣的問題。

“怎麽樣?”

“在這次任務當中你的生命不會受到威脅。”

“很好,”我真心實意地說,然後拿起酒瓶,給自己和斯維特蘭娜又各倒了一杯。“謝謝,你讓我放心了。”

我們把酒一飲而盡,然後納悶地對視了一眼。

接著都把目光轉向了娜久什卡——女兒正坐在地板上搭積木。發覺我們在看她,就輕輕地哼唱了起來:“啦—啦—啦,啦—啦—啦。”

大人們通常用這樣的小曲來模仿趣聞故事當中的小女孩,那種壞壞的小女孩,伺機搞破壞或者瞎說的一類。

“娜傑日達!”斯維特蘭娜冷冰冰地喊道。

“啦—啦—啦……”娜佳把聲音稍微提高了一點。“我怎麽了?你自己說坐飛機之前爸爸不能喝酒。喝酒有害,你自己說的!瑪莎的爸爸總是喝酒,後來就離家出走了……”

她的聲音裏帶著點哭腔。

“娜傑日達·安東諾夫娜!”斯維特蘭娜非常嚴厲地說。“大人有權……偶爾……喝杯酒。你什麽時候見爸爸喝醉過?”

“托利亞叔叔過生日那次。”娜佳立刻回答。

斯維塔蘭娜意味深長地望了我一眼,我抱歉地攤攤手。

“不管怎樣,”斯維特蘭娜說,“你不準在爸爸媽媽面前搞怪。無論什麽時候我都不許你這麽幹!”

“爸爸呢?”

“爸爸也不許。給我轉過身來!我是在跟你的脊梁骨說話嗎?”

娜佳把身子轉了過來。她倔強地緊閉雙唇,把手指撐在額頭上,做出一副沉思狀。我強忍著沒笑。小孩子很喜歡模仿這類動作。他們一點也不難為情——只有動畫片中的主人公才會在想事兒的時候把手撐到額頭上,真人是不會這麽做的。

“好吧,”娜佳說,“爸爸、媽媽,對不起,我以後不會這麽做了。我改!”

“不需要改了!”斯維特蘭娜激動地大喊。

可是為時已晚。杯子裏代替伏特加的水突然之間又變回了酒,或者說是酒精。

直接就在我們的胃裏起了變化。

我覺得體內好像炸開了一顆小型炮彈。我大叫起來,開始猛吃差不多已經變涼了的土豆。

“安東,你倒是說句話啊!”斯維特蘭娜沖我叫。