第二章 迪格雷與他的舅舅

多麽可怕,迪格雷在夢中也從未如此害怕過,他不由地尖叫了一下。安德魯舅舅立刻捂住了他的嘴巴。“不能叫!”他輕輕地在迪格雷耳邊說,“要知道如果你媽媽聽到,她會擔心的。”

事後迪格雷提起這事時說,那種引誘、威嚇人的手段太卑鄙可怕了,差點就讓他暈過去。不過的確他沒再尖叫。

“這才乖,”安德魯舅舅說,“也許你是無法自控吧。當你第一次看著一個人從眼前消失當然會震驚。昨天晚上,一只豚鼠消失時也嚇了我一跳。”

“那時,你也尖叫了嗎?”迪格雷問。

“啊,你聽到了?但願你沒有跟蹤我。”

“肯定不會,”迪格雷有些憤怒,“波莉究竟怎麽了?”

“祝賀我吧,我親愛的孩子,”安德魯舅舅搓著雙手,“我的實驗已成功了。她已經從這個世界上消失了。”

“你對她做了什麽?”

“這個……我送她去了另外的地方。”

“什麽意思?”迪格雷問。

安德魯舅舅坐下來說道:“好吧,我將告訴你一切。你聽過老萊菲夫人的故事嗎?”

“是那個姨媽,還是其他親戚?”迪格雷問道。

“不全是,”安德魯舅舅說,“她是我的教母,墻上那個就是她。”

迪格雷看過去,墻上掛著一幅褪色的照片:一位老太太頭戴著沒邊的帶式女帽。他現在想起來了,老家的一個古老抽屜裏也有這樣的一張頭像。他還曾問媽媽那是誰,媽媽卻不願談起。那並非一張漂亮的臉,迪格雷想,雖然單憑舊照片並不能分辨人的長相。

“那……她沒有什麽錯吧,安德魯舅舅?”他問。

“好吧,”安德魯舅舅咯咯笑著說,“這決定於你把什麽當成錯。人類都是心胸狹窄的。到了晚年她確實非常古怪,做了許多愚蠢的事情。這就是為什麽人們將她關起來了。”

“你的意思是說,她被關在了瘋人院裏嗎?”

“不是,不是,”安德魯舅舅顯得有些吃驚,“不是那裏,她只是被監禁了。”

“天!她究竟做了什麽?”迪格雷說。

安德魯舅舅說:“可憐的女人,她太不明智了,做了許多超乎尋常的事情,就說到這吧。她一直對我很好。”

“但是這些跟波莉有什麽關系呢?我希望你……”

“聽我說,我的孩子,”安德魯舅舅說,“萊菲夫人在臨死前被釋放。最後時刻,她只想見幾個人,其中就有我。你懂的,她並不喜歡那些普通的無知的人。當然,我也不喜歡。她和我喜歡同樣的事物。在她臨走的日子裏,曾要我去家裏找她,並讓我在一張舊書桌隱蔽的抽屜中,拿出一個小盒子交給她。剛剛拿到盒子時,我的手指無比地痛,我知道自己握著一個很大的秘密。她將盒子遞給我,並要求我發誓,一旦她死掉,就將這盒子以某種儀式完好無缺地燒了。我卻沒有按此去做。”

“哎,那你真令人討厭。”迪格雷說。

“討厭?”安德魯舅舅顯得迷惑不解。

“我明白了。你覺得男孩應遵守承諾。的確如此,我也認為這是最正確、高尚的理由。我也很欣慰你會這樣做。然而事實上你卻應該懂得,這些規則都是好的,但卻不一定適合知識豐富的學者、思想家以及聖者。迪格雷,像我這樣充滿智慧的人無法忍受普通的規則, 正如我無法和普通人的喜好相同。我的孩子,我們的命運注定高貴而孤獨。”

他一邊嘆氣一邊說話,看上去一本正經,顯得高貴而且神秘。以至於那一瞬間,迪格雷對他談論的美好事情信以為真了。但他想到波莉的失蹤以及當時舅舅臉上的卑鄙神態,立刻悟出了他說這些話的真實意圖。他對自己說:“他的意思就是,只要他希望的,他就能運用一切手段得到他想要的任何東西。”

“當然,”安德魯舅舅說,“我很久沒敢打開盒子,我明白裏面也許裝著很危險的東西,因為我的教母是個非凡的女人。實際上, 她是一個在這個國家中少數擁有仙人血統的凡人。據她所言,與她同代的還有兩個人,一個乃公爵夫人,另一個是女魔法師。事實上, 迪格雷,你此刻正和一位有仙人教母的人談話。還是等你老了再來回憶這些事情吧。”

“我相信她是神仙中最差的。”迪格雷想。他大聲問:“但是, 波莉呢?”

“你不要總掛念她,”安德裏舅舅說,“那件事有那麽重要嗎! 我現在最首要的任務就是研究盒子本身,這個古老的盒子。那時我就

明白它並非源自希臘、古埃及、巴比倫、赫梯或中國,它比這些國家都還要古老。啊,當我弄清楚真相的那一天是多麽偉大啊。盒子屬於亞特蘭蒂斯。這就意味著,它比歐洲出土的石器時代的文物還要古老幾百年,但它看上去並不顯得粗糙。亞特蘭蒂斯從很早之前就已是個偉大的城市,擁有宮殿、廟宇和智慧的學者。