Chapter 3(第6/11頁)

我謊稱自己沒事,並且成功地假裝沒事,轉過三個彎。過了第三個轉彎,我的心劇烈地跳,雙腿抖得厲害,不得不坐下,正坐在窄小的路的中央,擋住了後面所有的人。

“呃,天哪,”休咕噥道,“雅各布累垮了。”

“我不知道我怎麽了。”我自言自語。我以前從不恐高,但現在只要看一眼小路的邊緣我的胃就翻騰。

接著我想到了可怕的事:假如我的感覺並不是恐高,而是有“空心鬼”呢?

但那不可能啊:我們在一個時光圈裏,“空心鬼”是進不來的。然而我越是深究心裏的攪動感,越是確信令我不安的並非高度本身,而是和它無關的別的東西。

我必須弄清楚。

每個人都在我耳邊焦急地嘰嘰喳喳,問我出了什麽事、還好嗎。我排除他們聲音的幹擾,身體前傾雙手著地,然後朝路邊爬去。靠得越近,我胃裏就越難受,好像它從裏往外被扯成碎片。還有幾英寸的距離,我胸口貼在地面上,伸出手用手指扒住懸崖邊,再讓身體往前探,直到能偷看到它。

過了一會兒,我的眼睛才找到“空心鬼”。起初它只是緊靠陡峭山坡的一道微光,是空氣中一個抖動的斑點,就像從發燙的車裏騰起的熱浪,是一種幾乎難以察覺的異常。

它們對普通人來說正是這樣,對其他的異能人——對任何沒有我這種能力的人來說都是如此。

而後我真實地經歷了自身異能的蘇醒:霎時間,胃裏的攪動感收縮著聚集成單獨一個點的疼痛;隨後,疼痛以一種難以名狀的方式變得有了方向,從一個點延長成一條線,又從一維變成二維。那條線,就像指南針的指針,指向斜對角山腰左下方一百碼處那個顫動的斑點,而熱浪和微光開始聚集,融合成一個有實心的黑團——一只由觸須和陰影組成的人形怪,緊貼著巖石。

然後它發現我看到了它,便將整個可怕的身體拉長了。它緊靠著巖石蹲下,張開鋸齒狀的嘴,發出一聲震耳欲聾的尖叫。

朋友們不需要我去描述看見了什麽,單是那聲音就足以讓他們判斷了。

“‘空心鬼’!”有人大叫。

“快跑!”另一個聲音多費唇舌地喊道。

我從崖邊爬回,被拉了起來,接著大家一窩蜂地跑起來,不是沿山路向下而是往山上跑去,沒有跑向身後的平地和時光圈出口,反而跑向了更遠的未知空間。然而,掉頭為時已晚,我能感到“空心鬼”從巨石跳到了懸崖側上方的峭壁上——但和我們相隔一段距離,在小路下方切斷了我們的去路,以防我們試圖沿路下山。它把我們困住了。

這是種全新的體驗,以前我從不能用除了眼睛之外的東西追蹤“空心鬼”,此刻卻感到身體裏那根小小的指南針指向我們身後,我幾乎可以勾畫出那家夥向平地攀爬的畫面。就好像是,當看到“空心鬼”時,我就用雙眼在它身體裏種下了一種歸航信標。

我們快速跑進一個角落,我那稍縱即逝的恐高感此刻似乎已經不復存在。在我們對面是一面光滑的石墻,至少有五十英尺高。此處便是小路的盡頭,環顧四周,地面以瘋狂的角度傾斜。墻上沒有梯子,沒有把手點。我們發瘋般地找尋其他的路——巖石中的秘密通道、一扇門或者一條隧道——但什麽也沒有,前路已到盡頭,只剩頭頂尚存一線生機;而我們顯然無法騰空而起,除非借助熱氣球或是神話中巨人的援助之手。

一時間恐慌四起。佩裏格林女士開始發出刺耳尖叫,克萊爾哭了起來,而賀瑞斯立地哀號:“結束了,我們要死了!”其他人為自救尋求著最後的方法。菲奧娜雙手沿著墻摸,搜尋可能夾雜著泥土的裂縫,她能讓一株葡萄樹或是別的什麽從那裏長出來,那樣我們就能爬上去。休跑到小路的邊緣向下凝視著:“我們可以跳下去,要是有降落傘就好了!”

“我可以當降落傘!”奧莉弗說,“抓住我的腿!”

然而下行的距離很長,而且底部是黑暗危險的森林。布朗溫決定,與其把奧莉弗送下山,不如讓她沿著巖壁向上。於是她一只手抱著發燒的克萊爾,另一只手牽著奧莉弗的手把奧莉弗領到墻邊。“把你的鞋給我!”她對奧莉弗說,“帶上克萊爾和佩女士,以最快的速度爬到頂!”

奧莉弗看起來嚇壞了。“我不知道我夠不夠強壯!”她哭著說。

“你必須得試試,小喜鵲!你是唯一能讓她們安全的人!”她跪下來把克萊爾的雙腳放到地上,生病的小姑娘蹣跚地走進奧莉弗的懷抱。奧莉弗緊緊抱著她,脫掉沉重的鞋子,隨後,正當她們開始上升時,布朗溫把佩裏格林女士從自己肩膀移到奧莉弗的頭頂。負重使奧莉弗上升得很慢——佩裏格林女士開始拍打她那只完好的翅膀,抓著奧莉弗的頭發將她向上拉,奧莉弗邊尖叫邊踢腿,她們三個這才真正起飛了。