第二部 邪惡之地伯爾凡加 第十章 領事和熊(第4/7頁)

“鎮上現在還有沒有孩子?”法德爾・科拉姆問。

他的精靈警惕地在他腿上坐了起來。他用手拍了拍她的毛。萊拉注意到,她的喉嚨裏不再咕嚕咕嚕叫了。

“沒有,我想沒有,”蘭斯劉斯博士說,“一個星期前,大約十二個孩子到了這裏,他們前天就走了。”

“哦!這麽近?這也給我們帶來了一點兒希望。蘭斯劉斯博士,他們是怎麽走的?”

“坐雪橇。”

“你知不知道他們去哪兒了?”

“不太清楚,因為我們對此不感興趣。”

“你說得對。那麽,先生,我所有的問題你都非常清楚地回答了,我還有最後一個問題。假如你是我,你會問女巫的領事什麽問題呢?”

蘭斯劉斯博士第一次微笑了。

“我會問在哪兒能找到為我效勞的披甲熊,”他答道。

萊拉一下子直起了身子,手上覺得潘特萊蒙的心也在怦怦直跳。

“據我所知,披甲熊是聽命於祭祀委員會的,”法德爾・科拉姆驚奇地說,“我指的是北方前進公司――不管他們怎麽叫它。”

“至少有一個披甲熊是例外。你可以在位於朗羅克爾街盡頭的那個雪橇倉庫找到他,他現在在那裏謀生,但是他的脾氣不好,而且狗也怕他,所以他在那兒的工作不會持續多久。”

“那他是從披甲熊中叛逃出來的了?”

“看來是這樣的。他叫埃歐雷克・伯爾尼松。你要問的問題,我已經問了,我也把答案告訴了你。如果是我,那我要做的就是,抓住機會,雇用一個披甲熊,哪怕他在更遠的地方也要雇。”

萊拉幾乎坐不住了,但是法德爾・科拉姆知道這類會見的禮節,他從盤子裏又拿起一塊五香蜂蜜糕。趁他吃點心的當兒,蘭斯劉斯博士轉向了萊拉。

“據我所知,你有一個真理儀,”他說。萊拉大吃一驚,他是怎麽知道的?

“是的,”她說。潘特萊蒙捏了她一下。受到鼓勵之後,她又補了一句:“你想看看嗎?”

“非常想。”

萊拉笨拙地把真理儀從狼皮口袋裏摸出來,把那個天鵝絨包遞給他。他打開包,小心翼翼地把真理儀舉起來,目不轉睛地盯著它的表盤。那神情像是一個學者在看一份珍貴的手稿。

“多麽精美啊!”“他說,”我還見過另外一個,但沒有這個這麽精致。你有沒有解讀它的書?“

“沒有,”萊拉說。但沒等她再說下去,法德爾・科拉姆說話了。

“沒有書。盡管萊拉擁有真理儀,卻沒有任何辦法能看懂它,這是一個大大的遺憾,”他說,“它跟印度人用來預測未來的墨池一樣神秘莫測。離我們最近的解讀的書放在海德堡的聖・約翰修道院。”

萊拉能明白為什麽他這麽說,因為他不想讓蘭斯劉斯博士知道萊拉的能力。但是,有的事情法德爾・科拉姆看不到,她卻能看到,她看見蘭斯劉斯博士的精靈在鼓勵她說出來。萊拉馬上明白,假裝不知道是沒用的。

於是,她說:“實際上,我能看懂。”她一半是對蘭斯劉斯說的,一半也是對法德爾・科拉姆說的,但對她的話做出反應的卻是這位領事。

“你真聰明,”他說,“這個真理儀你是從哪兒得到的?”

“牛津大學喬丹學院的院長給我的,”萊拉說,“蘭斯劉斯博士,你知道它們是誰制造的嗎?”

“據說它們來自布拉格市,”領事說,“很明顯,發明第一個真理儀的學者是想根據占星學原理,找到測量行星影響力的辦法。他計劃制造一種裝置,能夠對火星或金星的‘想法’做出反應,跟能夠對北方做出響應的羅盤一樣。這個目的,他沒有達到,但是他發明的這個裝置明顯地會對某個事物產生響應,即使我們誰也不知道是哪個事物。”

“這些符號他們是從哪兒弄來的?”

“哦,那是十七世紀的東西。那時候,符號、象征用得非常普遍,建築物及圖畫設計得使人們可以像看書那樣讀懂它們。每一個東西都有別的含義;你要是有這麽一本辭典的話,你甚至能看懂整個大自然。你會發現,哲學家們利用他們所處時代的符號來解釋來自神秘出處的知識,這並不讓人感到驚訝。但是你知道,這些符號已經有大約兩個世紀的時間沒被真正使用了。”

他把真理儀還給萊拉,又補充道:

“我可以問一個問題嗎?在沒有符號書的情況下,你是怎麽看懂的?”

“我只是讓自己頭腦保持冷靜,然後,就好像是在向下往水裏面看一樣。你必須得讓自己的眼睛找到正確的那一層,因為那是惟一清晰的一層。大概就是這個樣子,”萊拉說。

“不知道我是不是可以看看你是怎麽做的?”領事問。