第十一章 蜻蜓(第3/5頁)

對,他想道,我能對付你。

“你想要喝點什麽嗎?”庫爾特太太說,“我也想喝一點……相當安全的。瞧。”

她切開幾個皺巴巴的淡棕色水果,把渾濁的汁擠進兩只小酒杯,她抿了抿其中一杯,把另一杯遞給威爾,威爾也抿了一口,發現它又鮮又甜。

“你是怎麽找到這兒來的?”她說道。

“要跟蹤你並不難。”

“顯然如此。你拿著萊拉的真理儀嗎?”

“是的,”他說,讓她自己去猜測他能否看得懂。

“你還有把刀,對吧。”

“查爾斯爵士告訴你的,是嗎?”

“查爾斯爵士?噢――卡羅,當然。是的,他告訴我的。聽起來很奇妙。可以看一下嗎?”

“不行,當然不行。”他說,“你為什麽把萊拉關在這兒?”

“因為我愛她。”她說,“我是她母親,她面臨極大的危險,我不會讓任何事情發生在她身上的。”

“危險來自哪兒?”威爾說。

“唔……”她說著,把酒杯放在地上,身子前傾,頭發垂到臉頰兩側。重新坐直時,她用雙手把頭發塞到耳後,威爾聞到了她身上灑的某種香水和她的體味的芳香,他感到坐立不安。

即使庫爾特太太看見了他的反應,她也沒有表現出來。她繼續說道:“瞧,威爾,我不知道你是怎麽遇見我女兒的,我不知道你曉得些什麽,我也不知道是否可以信賴你,但是,我同樣厭倦了謊言,所以接下來我說的都是事實。

“我發現我的女兒有危險,危險來自我以前從屬的人――他們是教會的人。坦白地說,我認為他們想要殺她,所以我發現自己陷入了兩難的境地,你瞧:服從教會,或者拯救我的女兒。我也是教會忠實的仆人,沒有人比我更狂熱,我把我的生命都獻給了它,我充滿激情地為它服務。

“但是我有這個女兒……

“我知道她小的時候我沒照顧好她,她被陌生人帶走並養大,也許這使得她難以相信我,但是隨著她的長大,我看到了她所處的危險,現在我已經三次設法救她脫離那個危險。我已經成了一個叛徒,躲在這個遙遠的地方。我原以為我們很安全,但是現在聽說你這麽容易地找到了我們――唔,你能夠理解,這讓我擔心。教會緊接著就會來到,他們想要殺害她,威爾。他們不會讓她活著的。”

“為什麽?為什麽他們那麽恨她?”

“因為他們認為她將來會做的那些事情,我不知道是什麽事情,我希望自己知道,因為那樣的話我就可以使她更為安全。但是我所知道的只是他們恨她,而且毫無憐憫之心,毫無。”

她身子朝前傾著,說得急切、平靜和緊湊。

“我為什麽告訴你這些呢?”她繼續說道,“我能相信你嗎?我想我是不得不如此了。我再也無法逃跑了,沒有別的地方可去。如果你是萊拉的朋友,你也可以成為我的朋友,我確實需要朋友,需要幫助。現在一切都在跟我作對。如果教會找到我們,他們會把萊拉和我一起消滅。我孤獨無援,威爾,只有我一個人和女兒待在山洞中,所有世界的所有力量都在想辦法尋找我們,而你在這兒的出現顯然表明要找到我們是多麽的容易。你準備怎麽辦,威爾?你想要什麽?”

“你為什麽給她催眠?”他說道,執意避開她的話題。

“因為如果我讓她醒來會發生什麽呢?她馬上就會逃跑,並且活不到五天。”

“但是你為什麽不向她解釋,並給她選擇的權利呢?”

“你認為她會聽嗎?你認為即使她聽,她會相信我嗎?她不信任我,她恨我,威爾。你應該知道這一點。她看不起我。我,唔……我不知道怎麽說――我非常愛她,為此我放棄了我所擁有的一切――偉大的職業、偉大的幸福、地位和財富――放棄了一切,來到山中的這個洞裏,靠幹面包和酸果子為生,僅僅為了能讓我的女兒活下去。如果為此我不得不讓她睡去的話,那就讓她睡吧。但是我必須讓她活下去。你的母親不會為你付出這麽多嗎?”

庫爾特太太竟敢把他的母親拿出來支持她的論點,威爾感到既震驚又憤怒。接著,一想到自己的母親畢竟沒有保護他,又使得他最初的震驚復雜起來,他反而還不得不保護她。庫爾特太太愛萊拉是不是勝過伊萊恩‘佩裏愛他?但那是不公平的:他的母親身體不好。

庫爾特太太要麽是不知道她簡單的幾句話攪起了威爾的感情漣漪,要麽就是聰明絕頂,當威爾的臉紅了,身體不自在地移動時,她美麗的眼睛溫柔地注視著他。一時間,庫爾特太太看起來像她的女兒一樣單純。

“但是你打算怎麽辦呢?”她說。

“晤,我現在已經見到了萊拉,”威爾說,“她還活著,這是很顯然的,而且很安全,我想。我原來就只準備做這些,所以既然我已經做了我力所能及的事情,我可以按原計劃去幫助阿斯裏爾勛爵了。”