第27章(第2/4頁)

我們播放了所有的連續鏡頭,添加了采訪喬丹•本內特的原聲片斷,把它們安插在公寓房的俯拍鏡頭裏。我做了有關B卷3上各種搖拍和角拍的筆記。明天要返回卡比利尼,拍攝孩子們搬進來居住的場景,還想確保復制了相同的角拍用於匹配疊化。

進一步確定明天的拍攝安排後,我回到車上。還有二十分鐘,戴維斯才應該到辦公室,於是我決定到日落飯店買些清蒸魚;之所以去那兒,不僅是因為那裏的魚比其他餐館的好——水分足、柔嫩而緊實,而且也可趁機目睹一次“魚王”斯坦的風采:斯坦笑容迷人,健美英俊,魅力十足,店裏還有從鹽水蝦到智利海鱸的所有美食的食譜!一半的北岸女人都是他的鐵杆粉絲。

前面不遠處就是五金店,我忽然記起要為車道再買些融雪鹽,好幾周之前就決定了。於是我彎到了那裏,跑步進店。店裏有七個顧客,卻只有一個收銀員,讓我很是氣惱。等我把一袋二十磅的鹽拖進車後部,已經是正午了。警所在另一個方向,要過幾個街區,跟斯坦打情罵俏的事只得另等機會了。

社區警所的大廳看上去與其他辦公大樓的差不多,照明燈具采用凹進式安裝,擺放著一盆盆花草,一張小桌子上攤著幾本雜志。等著戴維斯的時候,去年秋天我來過這裏,當時我非常壓抑。4

“你好,艾利。什麽事?”

我轉過身子——並沒聽到她進門的腳步聲:“喬治婭,收到我的語音留言了嗎?我從費城給你打了電話。”

她沖我笑了笑:“我請了幾天假。”

這幾天假肯定讓她受益良多:額頭上的憂慮紋不見了,而且顯得輕松自在。和男友在一起,還是家人?我這才意識到,自己對她的個人生活幾乎毫不了解。

“我剛收到,”她說。“你周六打的電話?”

“是的,不過,在那之後又出現了幾個情況。首先,看看這個。”我在包裏翻了一陣,取出福阿德那只信封。

“這是什麽?”她問。

“我想,是跟那盤錄像帶一起的便條。一個給我的步行道鏟雪的朋友在門階下發現的。看看筆跡。”

戴維斯眯起眼睛,仔細看了看那張便條;然後點了點頭,似乎更多是沖自己而不是沖我。“這個我留下了。”

“我就是給你帶來的,但還有別的,”我接著說。“我今天早上遇到莉蓮•阿姆斯特朗了;她說,她雇用女工的那家清潔公司從地球上消失了。”

她皺了皺眉。“說給我聽聽。”

我就重復了一遍莉蓮講的情況。她再次點點頭,接著低頭看著那張便條。然後她朝那扇通向高級警官辦公室的門瞥了一眼。“你有空嗎?”

“有點兒。”

她推門走了進去。走廊盡頭有個敞開式辦公室。我跟她走進一個毫無特色的正方形房間,灰色的墻壁,灰色的辦公桌,灰色的地毯。副所長奧爾森坐在桌子後面,他的灰色劉海與周圍環境完美地融合在了一起。他站起身,和我握手:“福爾曼女士。很高興見到你。”

“我也一樣。”

他坐下時,坐墊發出撲通一聲。我和戴維斯坐在他對面。戴維斯沖我做了個手勢。“把你剛才告訴我的跟他講一講。”

我把莉蓮的話重復了一遍。聽我說完,奧爾森轉向戴維斯:“你核實一下。”

“是,長官。”她舉起那個信封。“還有,她剛在自家房子外面發現了這張便條,就帶了過來;上面的筆跡似乎與上次裝錄像帶信封上的一模一樣。”

奧爾森現出好奇的神色:“上面有名字嗎?”

戴維斯搖了搖頭。

“在雪裏埋了有段時間了,”我說。

奧爾森打開辦公桌的一只抽屜,取出一只證據袋,遞給戴維斯,戴維斯把便條裝了進去。

“我想試試還能不能取得一些指紋。”

“試一下吧,”奧爾森說。“不過別抱太大希望,在風雪裏暴露過。”

“還有一件事,”我說。“周末我去了費城,遇到一個人,他可能見過錄像帶上那個女子。”我就講了三年前威利在安特衛普遇到的那個走私鉆石的女人。“她的文身和帶子上那個女子相同。”

“安特衛普5?”奧爾森仰靠到椅背上,引得椅子嘎吱作響。

“比利時的,”我說。

“那就超出我們的管轄範圍了,”他不動聲色地幽默了一句。

我動了一下身子:“這我知道,我只是想告訴你一下。”

他看向戴維斯:“你調查那個文身的事進展如何?”

“還沒有得到FBI的消息。”

“再催他們一下。”他轉向我。“那可能只是一個巧合,可能只是一個普通圖案。或許你的朋友看到的是看起來相似的東西,但並不完全一樣。”