第十章(第2/2頁)

有人歡呼。有人鼓掌。有人拿蛋糕上蠟燭的數量開玩笑。道林參議員調侃了回去。皮爾金頓離開人群,朝吧台走去。他需要喝點什麽來給自己加把勁。威士忌,加冰。

“他有多大年紀?”吧台上另一個男人朝皮爾金頓湊過來,脖子上的領結散開了,垂在胸前。

“四十四歲,五十年來最年輕的州參議員。”

“但你似乎不太把他當回事啊。”

“他是個政客,是政客就終究會讓人失望。”

“說不定他會與眾不同呢。”

“希望不會。”

“為什麽?”

“因為那就像是發現這個世界上沒有聖誕老人。”

皮爾金頓不願意再等下去了。他穿過人群,擠到正在講著什麽逸聞趣事的道林跟前,打斷了他:“抱歉,特迪,有人想在別的地方見你。”

道林的臉上露出不悅的神情,但他還是從包圍他的人群中出來了。

“我覺得你現在應該叫我參議員。”他對皮爾金頓說。

“為什麽?”

“因為我是參議員。”

“我從你對著你媽媽的彭尼百貨商品目錄打飛機時就認識你了,所以讓我習慣叫你參議員可能需要花點時間。”

兩人說著,推開一道門,乘著貨運電梯來到樓下的廚房間。那裏有人在洗刷不銹鋼鍋,一盤盤甜點在工作台上擺放開來。他們從這裏走了出去。空氣裏充滿了剛下過雨的味道。黃色的月光從一攤攤雨水裏反射出來。大街兩邊的交通都擁擠不堪。

道林參議員伸手解開了他的領結。他的手很勻稱,有點女性化,跟他的顴骨和小嘴很相稱;深色的頭發精心修剪過,左側打了不少發膠,梳成偏分的發型。皮爾金頓拿出一支雪茄,舔了舔煙屁股,但是沒打算點燃。

“奧迪·帕爾默前天越獄了。”

參議員試圖不給出任何反應,但皮爾金頓還是從這個比他年輕的男人的肩膀上看出了緊張。

“你說過這事盡在你掌握中。”

“是盡在掌握。追蹤犬追尋他的蹤跡到了丘克峽谷水庫。那兒的水面有五千米寬,他很可能已經淹死了。”

“媒體怎麽說?”

“還沒有人報道這個新聞。”

“他們問起來怎麽辦?”

“他們不會問的。”

“萬一問起來呢?”

“你擔任地區檢察官的時候起訴過多少人?你只是在執行公務罷了。這樣說就可以了。”

“萬一他還沒死呢?”

“他會被再次抓起來,送回監獄。”

“在那之前我們怎麽辦?”

“我們靜觀其變。這個州的所有黑幫都會開始尋找帕爾默。為了弄清那筆錢的下落,他們會把他綁起來,一片一片地拔掉他的指甲。”

“但他仍然有可能對我們不利。”

“不會,他腦子受過傷,記得嗎?你對外也要這麽說。告訴人們,奧迪·帕爾默是一個危險的逃犯,他本該被判死刑,但是聯邦政府的人把事情搞砸了。”皮爾金頓把雪茄叼在牙齒間,吮吸著嚼爛的煙葉,“與此同時,我希望你能動用幾條人脈。”

“你不是說一切盡在掌握嗎?”

“這是為了更加保險。”