23 招供(第2/3頁)

“我們要讓你完蛋。”蒙特肯定地說,“你謀殺了一名看守,還試圖謀害我。”

利瑪斯幹澀地笑了笑。

“大家都不是什麽好東西,蒙特。史邁利總是擔心行動會出錯,他說事態到後面可能會演變得無法控制。他變得有些糊塗了,這你也應該知道。自從芬南那件案子以後,也就是蒙特在倫敦幹下那些事情之後,他就不一樣了。據說這就是他離開圓場的原因。所以我到現在也不能理解他們為什麽要管我賬單和那個姑娘的事情。肯定是史邁利故意破壞這次行動,肯定是故意那樣做的。他肯定是喪失了工作信心,當起老好人來了。那麽艱苦的準備,行動進行得也很困難,最後卻毀在他手裏。

“不過史邁利很恨你,蒙特。我們心裏都非常恨你,盡管我們嘴上不說。我們就是想和你玩場遊戲,較量一下……現在很難說清楚了。我們知道已經被逼到角落了:以前輸給了蒙特,這次我們幹脆去除掉他。這就是一場賭博。”他轉身向著法庭組成人員說,“你們錯怪費德勒了,他不是我們的人。倫敦方面怎麽會在費德勒這樣職位的人身上動腦筋呢?不過我承認,他們是要利用他。我們知道他恨蒙特。當然他完全有恨蒙特的理由。費德勒是個猶太人,對吧?你們大家都清楚,肯定知道蒙特對待猶太人的態度是怎樣的吧?”

“我來說幾句你們都不敢說的話:蒙特一直壓著費德勒一頭,同時還因此嘲笑費德勒的猶太人身份。你們都知道蒙特是個什麽樣的人。你們容忍蒙特是因為他工作能力強,但是……”他停頓了一會兒才接著說,“看在老天的分上……就算費德勒不卷到這個事情裏,其他人也會被牽涉進來的。我告訴你們,費德勒沒有什麽問題……思想堅定,你們是經常這樣評價一個人的吧?”

他看著法庭桌邊的人。他們不動聲色,甚至有些好奇地看著他,眼神冰冷而從容。費德勒已經回到自己的座位上,似乎並不在意地聽著。他滿不在乎地盯著利瑪斯看了一會兒才開口說話。

“利瑪斯,你說都是你把事情弄糟了,對吧?”他問,“像利瑪斯這樣的老手,一輩子從事間諜工作的人,居然會栽在了一個女人手上?按你們的話說,那個在破圖書館裏受氣的小姑娘手上?倫敦方面肯定知道那個情況,史邁利也不可能私自行動。”費德勒轉向蒙特說:“這件事情很奇怪,蒙特。他們肯定知道你會對他的情況進行詳細的調查,所以利瑪斯才演了那些戲給人看。可他們居然會在事後給雜貨商送錢,幫他付房租,還給那個姑娘付房租。這些不都是很讓人費解的事情嗎……像他們那麽有經驗的人……還送給那姑娘一千鎊,並且那個姑娘還是個黨員,應該是有些覺悟的人吧。不要對我說那全是史邁利良心發現才做出的事情。那一切都是倫敦方面的安排。真敢冒險啊!”

利瑪斯聳了聳肩膀。

“史邁利有一點說對了,我們難以控制事態的發展。我們從來沒有想到你們會把我帶到這裏來,我們想到了會把我帶去荷蘭,但沒有想到會來這裏。”他沉默了一會兒,接著說:“我也從沒有想到你們會把那個姑娘帶來,我真是個傻瓜。”

“可蒙特卻不傻。”費德勒立即插嘴說,“蒙特知道要去找誰,他甚至知道那個姑娘能提供證據。我要說蒙特也太神通廣大了,他甚至知道有人幫她付房租的事情—簡直太厲害了。我的意思是,他怎麽可能知道得那麽多?她又從來沒有和別人說過。我了解那個姑娘,也理解她……她肯定不會把那種事情告訴別人。”他看了蒙特一眼。“也許蒙特能告訴我們,他是怎麽知道那個情況的?”

蒙特猶豫了一下,利瑪斯覺得他猶豫的時間稍長了一些。

“她自己表現出來的。”他說,“一個月前她把每月上交的黨費增加了十個先令。我了解到這個情況後,就去調查她為什麽能多交黨費,並且調查清楚了。”

“解釋得太漂亮了。”費德勒冷冷地回答。

又是一陣沉默。

“我認為,”主持人看了看身邊的兩個人說,“本法庭現在應該把這些情況向中央匯報。當然,”她那冷酷的小眼睛看了費德勒一眼,接著說,“除非你還有什麽要補充的。”

費德勒搖了搖頭,覺得這一切很有趣似的。

“那樣的話,”主持人接著說,“我們一致同意立即解除費德勒同志的職務,直到中央紀律委員會拿出對他的處理意見為止。

“利瑪斯已經在押。不過我要說明的是,本法庭並沒有執法權。人民檢察官和蒙特同志一起將會對這個英國間諜和殺人犯作出他應得的懲罰。”

她透過利瑪斯看了看蒙特。蒙特正盯著費德勒,眼光像給人套上繩索的劊子手一樣,冷漠無情。