第三十六章(第2/3頁)

奧尼爾接了個電話。他走到一邊,眼睛不由得朝裝運赫雷拉屍體的汽車瞥去。他很快掛上了電話,“我要走了,見一個證人。”

“你?會見證人?”她用帶有幾分譏諷的語氣說道。邁克爾·奧尼爾的訊問方式就是面無笑容地盯著對方,一而再再而三地問他,讓他告訴奧尼爾他知道什麽。有可能會很有效果,但是卻談不上效率。奧尼爾確實並不喜歡這項工作。

他看了看表,“你能不能幫我一個忙?”

“說吧。”

“安娜從舊金山返回的航班延誤了。這個會面我又不能不去。你能不能到日托學校幫我接孩子?”

“當然可以。我也要把韋斯和麥琪從夏令營接回來。”

“5點我們在漁人碼頭碰頭怎樣?”

“可以。”

奧尼爾快速離開了,又傷心地看了一眼赫雷拉的那輛車。

奇爾頓緊抓著妻子的手。丹斯看得出他的姿勢透露出一種與死神擦肩而過的僥幸心情。她想起第一次見到奇爾頓時他的樣子——傲慢,自以為正義在握,而現在他完全是另外一個樣子。她想起他身上的某些東西早些時候已經有所弱化——在他獲知朋友唐納德·霍肯及其妻子差點兒被殺掉的時候。現在他又發生了一次轉變,完全沒了那副傳教士般的冰冷面孔。

這人苦笑了一下,“噢,他是不是欺騙了我的……他摸準了我他媽的個性。”

“詹姆斯——”

“不要再說了,親愛的。你知道這全是我的錯。謝弗選中了特拉維斯。他瀏覽博客,找到一個合適的人選當替罪羊,然後把這個17歲的男孩陷害成是殺我的兇手。如果我不開‘路邊十字架’的帖子鏈以及提到那起車禍,謝弗就沒有動機來打他的主意了。”

他沒說錯。但是凱瑟琳·丹斯不會做這種假定推測遊戲。遊戲場地是一片稀泥。“他不會選其他人的,”她指出道,“他決心要對你報復。”

但是奇爾頓似乎沒有聽見,“我本應該把他媽的那個博客完全關掉。”

丹斯從他的眼神裏看出了決心、焦慮和氣憤,還有害怕,她相信他眼神裏有這些情緒存在。他面對著他倆堅定地說:“我要。”

“要幹什麽?”他妻子問道。

“把它關掉。‘奇爾頓報道’到此結束。我不能再去毀別人的生活了。”

“詹姆斯,”帕特裏婭溫柔地說,把袖子上的灰塵撣下來,“有一次我們兒子得了肺炎,你在床邊守候了兩天沒合眼。唐納德的妻子去世的時候,你馬上中止開會,從微軟公司總部走出來去陪他——為此你放棄了幾十萬的合同。我父親過世時,你陪他在一起的時間比臨終關懷醫院的護理人員都多。你做了很多好事,詹姆斯。這才是你。你的博客也是在做好事。”

“我——”

“噓……讓我把話說完。唐納德·霍肯需要你,你就過去到他那裏。我們的孩子需要你,你也過去。那麽,這個世界需要你,親愛的,你可不能扭頭不管。”

“帕特裏婭,有人付出了生命。”

“只要答應我你不要草率地作決定好了。這幾天日子過得很糟。沒有人清楚是怎麽一回事。”

奇爾頓停頓了好一會兒,“我知道了,我知道了。”他摟了摟妻子,“但是至少有一件事我有把握,我們可以拿出幾天的時間來喘口氣,我們可以離開這裏。”奇爾頓對妻子說道,“我們明天去霍利斯特,跟唐納德和莉莉一起度一個長周末。你還沒見過她呢。我們把孩子們帶上,出去野炊……做一些遠足。”

帕特裏婭的臉上笑開了花。她把頭依靠在他的肩膀上,“我喜歡那樣。”

他又把注意力轉向丹斯,“有一件事我一直在想。”

她挑起眉頭。

“很多人差點兒把我扔進狼群裏。或許我咎由自取。但是你卻沒有這樣做。你不喜歡我,你不贊成我的觀點,但你卻站在我這邊。這是一種理性和真誠。你自己沒有意識到罷了。謝謝你。”

丹斯淡淡地、不自然地笑了笑,對這句誇贊表示感謝——盡管她想到有幾次她也想把他扔進狼群裏。

奇爾頓夫婦回到屋裏收拾好東西,訂了一家旅館過夜——帕特裏婭想讓人把辦公室裏謝弗的血漬清理幹凈之後她才會住進屋子裏去。丹斯不能責備她。

女探長此時走到蒙特雷縣警察局犯罪現場勘查科科長面前。科長是位隨和的中年男子,他們同事已有好幾年了。她解釋說特拉維斯還有可能活著,躲在某個藏身之地,這意味著他的食物和水會越來越少。她必須找到他的下落,並且要快。

“你在屍首上發現了一把房間鑰匙?”

“是的,是一家叫塞浦路斯叢林的小旅館。”

“我要讓人用顯微鏡把那個房間還有謝弗的衣服和汽車都仔細搜一遍。找一找,找到什麽都可以,只要能夠提供給我們他把那男孩藏在哪裏的線索。”