第六章 墓園改建計劃(第3/5頁)

“休閑度假村?”哈斯博士聽得目瞪口呆,其他人也跟著騷動起來。

“是的,博士。你不是曾經告訴過我,以前的人都是在墓地辦活動?像是跳舞啦、買東西的……”

哈斯博士不自覺地點了點頭。

“嗯,中世紀的歐洲確實如此,不但有集市,還有舞會。魯昂會議就要有一項紀錄,記載著政府不得不決定,必須禁止人民在墓地從事跳舞、表演、擺攤等活動。還有,維多利亞王超時的英國,教會為了募集資金,隔著一層地板就在納骨堂上開起了舞會。記載這件事的文獻,我記得前幾天才借給你吧?”

“是啊!沒錯,結果死人妨礙到了活人,這個世界畢竟是為活人而存在的,活人都以自己的需求為優先,不管再怎麽偉大的人,死了以後,照樣得屈服於生者的的支配和評價之下。對死人而言,生者的觀往往勝過於死人對自己的評價,因此,我打算改革這間墓園,讓它更符合活人的需求。”

“你說的休閑度假村,真的會有商機嗎?”

“當然,活人對死人可說是避之唯恐不及,但真正的天國和快樂,就存在於這片土地上。博士,你有發現他們對死人懷著怎樣矛盾的心理嗎?那是一種又愛又恨的心情。不,講得更精確一點,他們愛的是死者在世的樣子,希望能將它永遠保存在記憶裏,但對於冰冷,逐漸腐爛的屍體,他們卻討厭它,希望能忘了它,因此,防腐處理也好、遺體化妝也罷。不都是為了把死亡掩蓋起來,讓人們忽略它嗎?不僅如此,這在墓園工作的這段日子,還發現活人的這份心情也反映在其它行為上。”

“哦,怎麽說?”

“活著的人平常把死人忘得一幹二凈,到了特殊的節日——比方說每年的忌日、母親節、萬聖節啦,或者有什麽心願想訴求的時候,就會來掃墓,而且這種攜家帶眷的掃墓活動往往跟休閑娛樂結合在一起。你知道為什麽我們這家鄉下墓園能夠吸引這麽多人來掃墓嗎?大家都是想趁著掃墓,可以順便參觀爸爸親手打造的歐式花園或是到附近的春田瀑布去玩。然後,他們將忘掉令人惡心的死亡,快快樂樂地回家。所以呢,我打算讓活人掏出更多的錢來。死人的那份,訂生前契約的時候就已經收了,況且也不可能跟已經消失在這世上的失敗者要錢。今後,我們應該把重心擺在暫時獲勝的那方,從還在世間享樂的活人身上撈錢才對。”

剛剛一直專心切著煎小牛腩的南賀,這會兒又跟約翰一搭一唱。

“巴利科恩先生說的對極了,日本的情況也跟美國差不多,礙於土地不足,墓園都被趕到了郊外,要是再不搞些休閑娛樂在那邊,活人怎麽受得了?說到這個,我想到一個不錯的點子,或者在蓋日本人專屬的墓園的時候可以派上用場。針對那些煩惱土地不足的日本死人預備軍打出這樣的廣告詞,你們覺得怎麽樣?‘美國的凈土——第一批清教徒移民企圖建立千年亡國,準備迎接最後審判的新英格蘭,想不想讓這裏成為您靈魂安息的地方呢?就把身後事托付給跟京都一樣擁有美麗紅葉的墓園吧!’至於還活得好好的人,我們則可以這樣宣傳:‘和掃墓結合在一起的美國尋根之旅,在新英格蘭的土地上,一圓美國夢如何?有東北迪斯尼之稱的微笑樂園,其精彩刺激的雲霄飛車保證讓你大呼過癮!’只要弄成套裝行程,我保管可以大發利市,財源滾滾。”

在座的人好像都被南賀的毒氣噴到似的,彼此面面相覷,只有一向力求客觀的哈斯博士在這是冷靜的問道:“姑且不論這計劃的好壞,法律上允許這樣做嗎?居民的反應又如何?我猜想這才是問題所在吧!”

約翰馬上回答他說:“關於這點,請大家放心。議會那邊,南賀先生早就打點好了,他可是操作政治心理的高手。”

在此之前一直沒出聲的莫妮卡,突然從令人意外的角度提出反對意見:“我不喜歡異教徒侵占我們的墓園……”

南賀驚訝地看著老太婆,臉上露出狼狽之色。看來,指責他大賺黑心錢,還不如質疑他的宗教信仰更加令他難受。

“嘿嘿!您這麽說,我實在是……不過,就算要蓋日本人的墳墓,也用不了那麽大的土地,日本流行火葬,死人都變小了,墓地的面積只要美國人的一半或是三分之一就夠了,哪,這樣小巧可愛多了不是?日本人還活著的時候就住慣了小地方,所以不會給你們美國人造成太大困擾的。”

“真可憐……”威廉忍不住喃喃道。

聽到這句話的約翰轉而面向威廉,用曉以大義的口吻說道:“你不用替他們感到難過,威廉。就像南賀先生所說的,我想我們這邊也可以引進火葬。美國人處理喪事的方法正逐漸在改變。拿喬治亞州說好了,不需勞煩會臟著下車的‘得來速式’葬禮不是也被接受了嗎?而加州那邊,在設有禮拜堂的豪華遊艇上舉行水葬,或用小飛機把骨灰撒向天空的空葬,也都滿流行的。這都是我們美國人自己發明的,拼命想出好點子打敗競爭對手,不正是你身為葬禮總監的責任嗎?威廉。”